The European bloc’s foreign ministers are reportedly ready to reduce the number of Russian tourists
In response to Moscow’s military operation in Ukraine, several EU member states have actively been lobbying for a ban or heavy restrictions on the number of ordinary Russian citizens entering the bloc on tourist visas.
50,000 Ukrainian refugees face homelessness in UK – media
Despite the pleas of activists, it is unclear whether increased payments to host families can avert the problem
Some 50,000 Ukrainians could be homeless in the UK next year, as the government’s scheme to match refugees with British families breaks down, The Guardian reported on Sunday. With the cost of living spiraling, the opposition wants the government to boost payments to host families.
Analysis by the Labour Party, the Liberal Democrats and children’s charity Barnardos found that, based on feedback from British hosts, between 15,000 and 21,000 Ukrainians could be homeless by the winter, rising to more than 50,000 by mid-2023, the newspaper reported.
To date, 83,900 refugees have arrived in the UK since March under the government’s Homes for Ukraine scheme, under which British households are paid £350 ($411) per month to house refugees for six months. However, as of earlier this month, 1,330 Ukrainian households in England – 385 single refugees and 945 families with children – have left the scheme and are now homeless.
難民とイギリスの家庭をマッチングさせるという政府の計画が破綻し、来年は約5万人のウクライナ人がイギリスでホームレスになる可能性があると、ガーディアン紙が日曜日に報じた。生活費が高騰しているため、野党はホストファミリーへの支払いを増やすよう政府に求めている。
労働党、自由民主党、児童慈善団体バーナードスによる分析では、イギリス人ホストからのフィードバックに基づき、冬までに15000から21000人のウクライナ人がホームレスになり、2023年半ばには5万人以上に増える可能性があると、同紙は報じている。
政府の「ホームズ・フォー・ウクライナ」制度では、英国の家庭に月額350ポンド(約4万円)を支払って難民を6カ月間住まわせるというもので、3月以降、これまでに8万3900人の難民が英国に到着している。しかし、今月上旬の時点で、単身難民385人、子どものいる家族945人の計1330人のウクライナ人世帯がこの制度を離れ、ホームレスになっているという。
Sanctioned Russian diamonds flowing to global market – Bloomberg
Mining giant Alrosa is reportedly selling large amounts of precious stones to India and Europe
Russian mining giant Alrosa has quietly revived exports to almost pre-sanctions levels, Bloomberg reported on Tuesday, noting that the company is selling more than $250 million-worth of diamonds per month.
According to the report, citing people familiar with the matter, the Russian firm’s sales are currently only about $50 to $100 million a month below pre-sanctions levels.
The sales have restarted as some Indian banks become more comfortable with how to facilitate transactions in currencies other than US dollars, the sources explained to Bloomberg.
They said that most of the Russian gems are heading to manufacturers in India, “where hundreds of mostly family-owned businesses cut and polish rough stones into the finished products, ready to be used in earrings and engagement rings.” The sources also said Alrosa has been selling diamonds to buyers in India and Europe, mostly in exchange for Indian rupees.
ロシアの大手鉱山会社アローザが、静かに輸出をほぼ制裁前の水準まで復活させたと、ブルームバーグが火曜日に報じ、同社が1カ月あたり2億5000万ドル分以上のダイヤモンドを販売していることを指摘しました。
同報告書は、この問題に詳しい人々を引用して、ロシアの会社の売上高は現在、制裁前のレベルを下回って月に約5000万ドルから1億ドルに過ぎないとしています。
一部のインドの銀行が米ドル以外の通貨での取引を円滑に行う方法に慣れてきたため、販売が再開されたと、関係者はブルームバーグに説明した。
彼らは、ロシアの宝石のほとんどは、インドのメーカーに向かっていると述べた。"何百ものほとんどが家族経営の企業が、原石をカットし、研磨して、イヤリングや婚約指輪に使用できる完成品にしている。情報筋はまた、アローザがインドとヨーロッパのバイヤーにダイヤモンドを販売しており、そのほとんどがインドルピーと交換されていると述べた。
Hungary issues Russia sanctions warning to EU
Budapest tells Brussels it won’t even talk about adding more restrictions
Budapest refuses to negotiate any further EU restrictions targeting Russian energy because there is no current alternative to supplies from Moscow, Hungarian Foreign Minister Peter Szijjarto said on Saturday.
The EU has slapped several rounds of sanctions on Moscow in response to the conflict in Ukraine, and is pushing for a complete phasing-out of energy supplies from Russia.
“We’re not even willing to negotiate any sanctions on energy, be it oil or gas,” Szijjarto said at an economic forum in Tihany, adding that “the courage of the Hungarian government” has helped Budapest to withstand pressure from Brussels.
“There is no security of energy supply to Europe without using Russian sources,” Szijjarto stated, arguing that Russian gas cannot be replaced in the foreseeable future.
The foreign minister added that the “largely misguided sanctions response” to Russia’s military campaign is one of the factors driving up inflation and contributing to a global recession.
ハンガリーのピーター・シーヤルト外相は土曜日に、ロシアからのエネルギー供給に代わるものが現在ないため、ブダペストはEUがこれ以上ロシアのエネルギーを制限するような交渉は拒否すると述べた。
EUはウクライナ紛争を受け、モスクワに数回の制裁を加え、ロシアからのエネルギー供給を段階的に停止するよう求めている。
シヤルトはティハニで開かれた経済フォーラムで、「石油であれガスであれ、エネルギーに関するいかなる制裁も交渉する気はない」と述べ、ブダペストがブリュッセルからの圧力に耐えられるのは「ハンガリー政府の勇気」のおかげであると付け加えた。
シヤルツォ外相は、「ロシア産のガスを使わずにヨーロッパにエネルギーを供給することは不可能だ」と述べ、ロシアのガスは当分の間代替することができないと主張した。
さらに外相は、ロシアの軍事行動に対する「大きく誤った制裁対応」が、インフレを促進し、世界的な不況を招く要因の一つになっていると指摘した。
Serbia says Russia saves it from ‘bankruptcy’
‘Fantastic price’ of Russian gas vital for functioning of Balkan state’s economy, president explains
アレクサンダル・ヴチッチ大統領は土曜日の演説で、ベオグラードの政策とロシアからの天然ガス輸入のおかげで、セルビア人はこの冬、消費を抑えてエネルギーを節約する必要はないだろう、と語った。
「来冬の電力制限の計画はない」と述べ、エネルギー部門の状況は依然として「極めて困難」であると付け加えた。さらに、セルビア政府は、今年節電を行った人たちに対して、前回と比較して「大幅な割引」を行う予定であるという。
こうした措置が可能になったのは、特にロシアからのガス輸入のおかげだと、セルビアの指導者は述べています。ベオグラードはロシアから200万立方メートル(必要量の63%から64%)のガスを購入しており、その総費用は8億ユーロ(7億9700万ドル)に上るとブチッチは述べ、この価格を「素晴らしい」と称した。
ベオグラードが現在の欧州市場価格でガスを購入しなければならない場合、倒産してしまうとし、残りの120万立方メートル(総消費量の約36%)のガスが、現在セルビアに48億ユーロ(約47億円)かかると主張した。"そして我々の全予算は約130億ユーロである。"
ブチッチはまた、ベオグラードがブダペストと交わした、セルビアが購入した3億から5億立方メートルのガスをハンガリーのガス貯蔵施設に貯蔵するという契約を賞賛した。セルビア大統領の発言は、欧州のガス価格が高騰を続けていることを受けてのものだ。ロンドンのICE取引所のデータによると、オランダのTTFハブの9月限先物は金曜日に1000立方メートルあたり3500ドル近くまで上昇した。
War, fatalism, even some heavy drinking: Here are the modern movies you should watch to understand the mysterious ‘Russian soul’
As Russia celebrates its Cinema Day – RT tells you which flicks deserve your attention
戦争、運命論、大酒飲み...謎に包まれた「ロシアの魂」を理解するために観るべき現代映画がここにある。
ロシアは映画の日を祝う - RTはあなたの注意に値する映画を教えてくれます。
‘Russian longing,’ fatalism, existential reflections, intellectual conversations on abstract and eclectic topics, kitchen conversations – all this is an integral part of the international image of Russian culture, perhaps most amplified by the success of the country's 19th century literature.
Today, Russian cinema is enjoying a renaissance. Eternal themes which Leo Tolstoy, Anton Chekhov and Fyodor Dostoevsky wrote about, back in their time, are merged with the legacy of the brilliant Andrei Tarkovsky and the Soviet school of directing. Throw Konstantin Stanislavsky’s acting method into the mix – and other innovations of the Russian theater – and you have the ingredients of modern Russian film.
A new generation of young, successful filmmakers are ready to present a wide variety of topics to modern audiences, not only in Russia, but globally as well.
In honor of Russian Cinema Day, RT has put together a selection of the country’s most striking modern cinema, which will help people understand the mysterious ‘Russian soul’ just as well as the multi-volume classics of the renowned writers of old.
The ‘Russian Soul’ in Contemporary Cinema
Russian cinema has been around for more than a century. The first screening of a domestic film took place back in 1908 under Emperor Nicholas II. But despite its long and rich history, its birth only began to be celebrated relatively recently – in 1980. The date has shifted many times, and only in 2001 did it finally come to rest on August 27. It was on this day in 1919 that a decree on the nationalization of the USSR’s film department was adopted.
Russia’s eventful history has left a big mark on cinema. Pre-war films, as well as those made during the ‘thaw’ period, were full of optimism, while in the 1970s there was more realism. After the collapse of the USSR, priorities changed and new filmmakers appeared to speak on their own topics. Despite the global changes in the country and society, Russian cinema did not stand still and tried to find new ways to communicate with its audiences. Finally, we can safely say that, in the last decade, the art form has been rejuvenated
ロシアへの憧れ、宿命論、実存的な考察、抽象的で多彩なテーマに関する知的な会話、台所での会話-これらはすべて、ロシア文化の国際的イメージに不可欠な要素であり、おそらくこの国の19世紀文学の成功によって最も増幅されたものであろう。
今日、ロシア映画はルネッサンスを迎えている。レオ・トルストイ、アントン・チェーホフ、フョードル・ドストエフスキーがその時代に書いた永遠のテーマが、天才アンドレイ・タルコフスキーの遺産とソ連流の演出に融合されている。さらに、コンスタンチン・スタニスラフスキーの演技法、そしてロシア演劇のその他の革新的な技術をミックスして、現代ロシア映画の材料ができあがりました。
若い世代の成功した映画作家たちは、ロシアだけでなく、世界の観客に様々なトピックを提供する準備ができているのです。
ロシア映画の日」にちなんで、RTはこの国の最も印象的な現代映画のセレクションをまとめました。昔の有名な作家の何巻もある古典と同じように、神秘的な「ロシアの魂」を理解するのに役立つことでしょう。
現代映画における「ロシアの魂」
ロシア映画の歴史は1世紀以上に及ぶ。国産映画の初上映は、1908年、皇帝ニコライ2世の時代にさかのぼる。しかし、その長く豊かな歴史にもかかわらず、その誕生が祝われるようになったのは比較的最近のことで、1980年のことである。その後、何度も日付が変わり、2001年にようやく8月27日になった。1919年のこの日、ソ連の映画部門の国有化に関する法令が採択されたのである。
ロシアの波乱万丈の歴史は、映画にも大きな足跡を残している。戦前の映画や「雪解け」の時期に作られた映画は楽観的で、1970年代には現実主義的なものが多くなった。ソ連崩壊後、優先順位が変わり、独自のテーマで語る新しい映画作家が現れました。国や社会の世界的な変化にもかかわらず、ロシア映画は立ち止まることなく、観客とコミュニケーションをとるための新しい方法を見つけようとしたのである。最後に、この10年間で、この芸術様式は若返ったと断言できるだろう
Like I said, the "grain deal" was a catastrophic mistake for Russia; Ukraine isn't sending grain to anyone, but the US are now likely using Russia's "humanitarian sea corridors" to smuggle weapons directly into Ukraine, ignoring the agreement. Stupid of Moscow to agree to this. pic.twitter.com/KLje1wBEhI
— Russians With Attitude (@RWApodcast) August 28, 2022