US declares public health emergency: ずくなしの冷や水


US declares public health emergency

US declares public health emergency
Despite the monkeypox virus almost exclusively affecting gay men, the White House said “every American” should take it seriously

The US administration on Thursday declared the monkeypox outbreak a public health emergency, two weeks after the World Health Organization upgraded its classification of the virus.

Health Secretary Xavier Becerra announced the declaration during a briefing, telling reporters that the White House is urging “every American to take monkeypox seriously.” By declaring an emergency, the Biden administration can access more funding to respond to the virus, by purchasing vaccine doses or treatments from pharmaceutical firms, for example.

The World Health Organization declared monkeypox a ‘Public Health Emergency of International Concern’ late last month, a designation one level below the pandemic status assigned to Covid-19. In the US, the cities of San Francisco and New York have already declared public health emergencies over the outbreak, as have the states of New York and Illinois.

More than 6,000 cases of monkeypox have been recorded in the US since May, with the vast majority occurring among gay men. While it is still unclear whether the virus is being spread sexually or through the extended contact involved in sexual intercourse, WHO Director Tedros Adhanom Ghebreyesus said last month that men “with multiple sexual” partners of the same sex are particularly at risk.

At least four children in the US have contracted the virus, according to state and federal officials. The first two cases, reported by the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) last, were “traced back to individuals who come from the … gay men’s community,” CDC Director Rochelle Walensky said at the time.

Monkeypox is similar to human smallpox, which was eradicated in 1980, and is endemic in parts of West and Central Africa. Its initial symptoms include fever, headache, muscle aches, backache, swollen lymph nodes, chills, and exhaustion, and those afflicted develop distinctive skin lesions. The latest outbreak began in May among gay communities in several European countries.

According to the WHO’s most recent report, published late last month, 16,000 cases of monkeypox have been recorded in 75 countries worldwide. Five deaths have been linked with the virus. Around 98% of patients identified as “men who have sex with men.”

A combined monkeypox/smallpox vaccine manufactured by Bavarian Nordic has been approved by the US Food and Drug Administration (FDA) since 2019. While some US cities have already begun prioritizing its rollout to gay and bisexual men, the federal government reportedly has only a third of the 3.5 million shots it estimates are necessary to end the outbreak.


ザビエル・ベセラ保健長官はブリーフィングでこの宣言を発表し、ホワイトハウスは "すべてのアメリカ人がサル痘を真剣に受け止める "よう促していると記者団に語った。緊急事態を宣言することによって、バイデン政権は、例えば、製薬会社からワクチンの投与や治療法を購入することによって、ウイルスに対応するためのより多くの資金を利用することができます。





先月末に発表されたWHOの最新報告によると、世界75カ国で1万6000件のサル痘の症例が記録されています。このウイルスによる死者は5名である。患者の約98%は "男性とセックスをする男性 "と確認されている。

posted by ZUKUNASHI at 09:09| Comment(0) | サル痘
お名前: [必須入力]

メールアドレス: [必須入力]


コメント: [必須入力]