金融市場が波乱: ずくなしの冷や水

2019年08月31日

金融市場が波乱

2019/8/1、米国株式市場が途中から大きく下落。ドル円は円が高くなりました。
8/2、日本市場で株式大幅下落。午後1時現在で日経平均が550円安。
ドル円は107を割り込んでいます。

トランプの経済政策が主因でしょうが、トランプ政権はどこに流れ着くかわからない冒険主義。

ロシアが米国はイランと軍事衝突を起こすための口実探しをしていると警告。今は石油価格が小幅に下落していますが、ペルシャ湾で軍事衝突なら石油価格は当然暴騰でしょう。

ドイツ銀行、BREXIT、日韓経済摩擦

2019/8/6朝、ドル円は105.67円になっています。8/1朝に比べて3円下がりました。8/5、ダウは2.9%下落です。

米国の対外政策がうまく行っていません。中国がイラン原油の買い付けを続けるそうです。イランの原油が売れればその分他の産油国の石油が売れなくなり原油価格の下落を招くと指摘する声があります。

カシミール紛争は他の国にはあまり影響はないと見られます。

金価格が上がっていますが、有事のドルではなく有事の金シフトなんでしょう。為替は方向感のない動きになっています。

2019/8/12夜、円高が進み、105円割れ間近となっています。

2019/8/15、前日の米国株式市場が大きく下落、日本市場も。

2019/8/23の米国株式市場でまた大きく下落、ドル円は105.39円
中国との貿易摩擦によるものです。トランプの米国金利引き下げ要求もあります。

SPUTNIK2019/8/25
Trump 'Not Concerned' About Market Reaction to New US Tariffs on China Amid Trade War Escalation

2019/8/26の日本株は大きく下落。対ドルで円が強くなっています。

SPUTNIK2019/8/30
Trump Blasts Fed for Doing 'Nothing' While 'Euro Drops Like Crazy Against the Dollar'
The US president has repeatedly clashed with Federal Reserve officials in recent months, accusing them of sabotaging his efforts to 'win' his trade wars, and of failing to listen to his advice about making dramatic cuts to interest rates.

President Donald Trump launched another scathing attack against the Federal Reserve on Friday, accusing the regulator of doing "NOTHING!" while the Euro continues its slide against the US dollar, and saying the Fed doesn't "have a clue" about economic policy.

The euro fell by 0.2 percent against the dollar in Friday trading amid poor eurozone economic data and predictions that the European Central Bank would cut interest rates and announce a new round of quantitative easing in September.

According to Trump, the stock market would enjoy "one of the biggest" increases "in a long time" if the Fed were to listen to the White House and make further aggressive cuts to interest rates.

Trump also suggested that (presumably foreign) "badly run and weak companies" were "smartly blaming" the US's "small tariffs" on imports "instead of themselves for bad management."

The president has repeatedly attacked the Federal Reserve for US trade performance and companies' inability to compete globally, saying earlier this month that Fed monetary policy was keeping the dollar too strong, and insisting that on a "level playing field," US companies would be able to outcompete anyone.

Earlier, following the Fed's 25 basis point cut in interest rates to 2-2.25 percent in late July, Trump accused the regulator of being a bigger "problem" for the US economy than China and its alleged unfair trade practices.

In recent months, the Federal Reserve has expressed concerns over the slowdown in business investments, the decline in global economic growth, and an inflation rate below its two-percent target.

Acting as a 'bank for banks', the Federal Reserve is an independent agency charged with governing the US financial system, with its primary focus being monetary policy. In addition to determining interest rates, the Fed lends to banks as a creditor of last resort, and mandates how much cash banks must keep in their vaults.
posted by ZUKUNASHI at 00:31| Comment(0) | 社会・経済
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス: [必須入力]

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。