ロシアのパイロットは米軍戦闘機を追尾する位置に付くことが多かったらしい: ずくなしの冷や水

2017年12月29日

ロシアのパイロットは米軍戦闘機を追尾する位置に付くことが多かったらしい

RT2017/12/28
‘We were on their tail, which means victory in dogfight’ – Russian pilot on coalition jets in Syria
Russian pilots always managed to get behind US-led coalition fighter jets they encountered in the skies over Syria, a Russian ace said after receiving a state award from President Putin at the Kremlin.

“When meeting our partners from the Western coalition in the air, we always found ourselves ‘on their tails’ as the pilots say, which means victory in a dogfight,” Russian Airspace Forces major, Maksim Makolin, said.

The so-called ‘lag pursuit’ when the nose of an attacking plane points at the tail of the opponent’s aircraft is considered the optimum location in an aerial fight. It allows the plane at the back a range of options, from increasing or maintaining range without overshooting to freely attacking, all the while remaining concealed in the blind spot behind the defending aircraft.

Makolin became one of the 14,000 Russian servicemen who received state decorations for their courage and professionalism during the two-year-long Russian campaign in Syria. “This order reflects a lot of hard work during missions in the Syrian air. I think I fully avenged the Hero of Russia lieutenant colonel Oleg Peshkov, and all the others who didn’t return from Syria,” the ace said.

Peshkov’s Su-24 bomber was downed by the Turkish Air Force on November 24, 2015. The pilot managed to eject from the burning plane, but was shot dead by machine-gun fire from the terrorists in Syria during his decent. Ankara said the Russian plane was attacked due to violating Turkish airspace, but Moscow denies the claim.

The Russian air campaign in support of anti-terrorist efforts by the Syrian authorities lasted from September 2015 to December 2017. Despite calling the fight against terrorism its priority task in Syria, the planes of the US-led coalition frequently attempted to prevent the Russian aviators from carrying out their missions and targeting specific militant targets in country, according to the Russian military.

The incidents in the air occurred despite a special de-confliction line established between Russian and US forces in Syria. However, the Defense Ministry said that the communications weren’t bringing the desired results due to the reluctance of the US to share its plans for air combat operations.

In one of the latest episodes, a Russian Su-35S fighter jet was scrambled to chase away a rogue US F-22 fighter which, the Russian Defense Ministry said, performed “dangerous maneuvers” near Russian bombers about to hit an Islamic State (IS, former ISIS) base to the west of the Euphrates on November 23.

At the award ceremony at the Kremlin, which was attended by around 600 Russian servicemen, Putin said that the country’s military “has executed its task in Syria with flying colors.” The President also proposed a moment of silence for the Russian servicemen, who lost their lives during the Syrian campaign.

“We will always remember our comrades who fell while performing their combat duties. They died defending Russia… a young generation of officers and soldiers will be brought up on their example,” he said. According to calculations, released by Tass in October, 39 Russian servicemen were killed during the Syrian operation.

Russia got involved in Syria at the request of the country’s President Bashar Assad, playing a vital role in the defeat of IS, Jabhat al-Nusra and other terror groups in the country. According to the Defense Ministry, around 60,000 militants were eliminated during the operation. In mid-December, Putin visited Russia’s Khmeimim Airbase in Syria to announce the withdrawal of the Russian troops from the country.
posted by ZUKUNASHI at 02:56| Comment(4) | 国際・政治
この記事へのコメント
うーん、詳しいことはわからんのですが、そもそもF−22は、ドッグファイト仕様なのかな? 逆にスホーイ35の仕様もわかりませんが。
Posted by ぷう at 2017年12月29日 14:25
SU-35は、ソ連のSU-27の派生型でエンジンとレーダーと電子機器を新型の物に取り替えた、F-15と同じ戦闘爆撃機です、古い設計思想の機体です。一方米国の最新のF-22ステルス戦闘機は、敵に発見される前にミサイルで敵戦闘機を撃墜して、制空権を握るための機体です。米空軍だけが、約30年間ステルス戦闘機と爆撃機を実戦で使つてきました。米国のステルス戦闘機は、敵のレーダーには、鳥の大きさ位にしか映らないです。米国の軍事費80兆円の力です。
Posted by 西 亨 at 2017年12月29日 19:09
ありがとうございます。ドッグファイト前提のF15やF16の後ろにつくとしたら凄いですが、ステルス戦前提のF22の後ろにドッグファイト前提のSu35がつくというのが、ニュースになるというのは、なんかもっと違った意味があるのかもしれませんね。
Posted by ぷう at 2017年12月30日 00:57
A US F-22 fighter was preventing two Russian Su-25 strike aircraft from bombing an Islamic State (IS, former ISIS) base to the west of the Euphrates November 23, according to the ministry. The ministry’s spokesman, Major General Igor Konashenkov described the episode as yet another example of US aircraft attempts to prevent Russian forces from carrying out strikes against Islamic State.

“The F-22 launched decoy flares and used airbrakes while constantly maneuvering [near the Russian strike jets], imitating an air fight,” Konashenkov said. He added that the US jet ceased its dangerous maneuvers only after a Russian Su-35S fighter jet joined the two strike planes.

攻撃をかけようとしたtwo Russian Su-25を1機の F-22が妨害、その支援にSu-35Sが駆けつけてF-22の後ろについたということです。
Posted by ZUKUNASHI at 2017年12月30日 01:13
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス: [必須入力]

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。