シンガポールで急増した XBB (グリフォン) と同じではありません (全体的にそれほど深刻な影響はありませんでした)。グリフォンは高い免疫逃避能力を持っていましたが、関連する変異により ACE2 結合が損なわれました。 Kraken は、そのトレードオフのない第 3 世代の XBB バリアントです。
ああ、適切なマスク (N95) の適切な着用、換気、空気ろ過、および室内の大群を避け、露出した場合はできるだけ隔離するなどの常識的な緩和策は、バリアントにも通用します。
韓国疾病管理庁は2023年1月2日、「XBB.1.5が先月8日、韓国国内で初めて確認された」「今まで国内6件・海外流入7件の計13件が確認された」と明らかにしている。
XBB.1.5 亜種が最初に検出されたニューヨーク、およびその成長の先駆者であるニューヨークでは、特に 70 歳以上の入院患者が依然として増加している兆候を示しています。
People who haven't had COVID will likely catch XBB.1.5 – and many will get reinfected, experts sayVariant XBB.1.5 is very contagious, meaning everyone is at risk even if you've already been infected. As the U.S. enters year 3 of the pandemic, here's an update on the state of COVID.
変異型XBB.1.5は非常に感染力が強く、すでに感染している場合でも全員が危険にさらされることになります。米国がパンデミックの3年目に突入した今、COVIDの最新状況をお伝えします。
The newest COVID-19 variant is so contagious that even people who've avoided it so far are getting infected and the 80% of Americans who've already been infected are likely to catch it again, experts say.
Essentially, everyone in the country is at risk for infection now, even if they're super careful, up to date on vaccines or have caught it before, said Paula Cannon, a virologist at the University of Southern California.
"It's crazy infectious," said Cannon, who is recovering from her first case of COVID-19, caught when she was vacationing over the holidays in her native Britain.
"All the things that have protected you for the past couple of years, I don't think are going to protect you against this new crop of variants," she said.
The number of severe infections and deaths remains relatively low, despite the high level of infections, she said, thanks to vaccinations – and probably – previous infections. But the lack of universal masking means that even people like her, who do mask, are vulnerable.
最新のCOVID-19亜種は非常に感染力が強いため、これまで避けてきた人でも感染し、すでに感染している80%のアメリカ人は再び感染する可能性があると専門家は言う。
南カリフォルニア大学のウイルス学者であるポーラ・キャノン氏は、「基本的には、たとえ超注意していても、最新のワクチンを接種していても、以前に感染したことがあっても、この国の誰もが感染のリスクにさらされているのです」と言う。
「キャノンは、休暇中に母国イギリスでかかったCOVID-19の最初の症例から回復しつつある。
「過去数年間あなたを守ってきたものはすべて、この新しい亜種からあなたを守ることはできないと思います」と彼女は言いました。
ワクチン接種と、おそらく以前の感染のおかげで、感染者が多いにもかかわらず、重症感染者と死亡者の数は比較的少ないままだと、彼女は言います。しかし、普遍的なマスクがないため、彼女のようにマスクをしている人でさえも脆弱なのです。
What to know about XBB.1.5 symptoms and how long they lastCOVID-19 symptoms typically last around five to seven days and can include fever, sore throat, muscle aches, exhaustion, nausea, cough and sinus congestion, among other problems.
Symptoms with XBB.1.5 are the same as with earlier variants and can range from almost nothing to shortness of breath and low oxygen levels that require emergency medical attention.
Early in the pandemic, COVID-19 often cost people their sense of taste and smell, at least temporarily, but that symptom seems less common, possibly because of vaccination or previous infection rather than a change in the virus, said Dr. Peter Hotez, an infectious disease specialist and co-director of the Center for Vaccine Development at Texas Children’s Hospital.
XBB.1.5の症状について知っておくべきことと、その期間について
COVID-19の症状は通常5〜7日程度続き、発熱、喉の痛み、筋肉痛、疲労感、吐き気、咳、副鼻腔の詰まりなどの問題があります。
XBB.1.5による症状は、初期の亜種と同じで、ほとんど何もない状態から、息切れや酸素濃度の低下など、緊急の医療措置が必要な状態まで、さまざまな症状が現れます。
パンデミックの初期には、COVID-19は少なくとも一時的に味覚と嗅覚を失うことが多かったのですが、この症状はあまり見られないようです。おそらく、ウイルスの変化というよりも、ワクチン接種や以前の感染によるものだろうと、感染症の専門家でテキサス子供病院のワクチン開発センター共同ディレクターのピーター・ホテズ博士は述べています。