ずくなしの冷や水

2022年05月09日

国際金融システム再構築

posted by ZUKUNASHI at 21:59| Comment(0) | 国際・政治

マスク外そうの合唱?! 海外ではマスクの工夫に関心が高い

マスクは、結局身を守る最大の手段です。



国内のコロナ論者の発信は追っていないので知りませんでした。自分で防護を強めるしかないですね。



posted by ZUKUNASHI at 11:06| Comment(0) | Covid19

ウクライナに関連した各種情報 1


Over 19,800 people evacuated from Ukraine, DPR, LPR to Russia in past day
According to Mikhail Mizintsev, chief of Russia’s National Defense Management Center, more than 9,500 temporary accommodation centers are operating in Russian regions











シンフェロポル、5月7日 - RIA Novosti. ケルソン州軍民管理局副局長のKyrylo Stremousov氏は、RIA Novostiに対し、ウクライナの現当局との交渉は、彼らが本物のテロ組織を代表しているため、除外されると述べました。
ロシア軍は、ウクライナ非武装化のための特別作戦で、同国南部のケルソン地方全域とザポリジャー地方のアゾフ地区を制圧した。地方では民軍行政が行われ、ロシアのテレビ局やラジオが放送を開始し、クリミアとの貿易関係も回復しつつある。

















※ French Finance Minister is concerned about the serious economic difficulties faced by the republic due to rising prices for raw materials and inflation.
"We are facing significant economic difficulties. But the most difficult is ahead," said Le Maire

※ Secretary General of the United Russia Andrey Turchak visited Kherson and met with the head of the military-civilian administration of the region Vladimir Saldo.
At the meeting, Turchak voiced a fundamental phrase for Russians and local residents: “Russia is here forever!”

This is big

Turchak to the residents of Kherson region: Russia is here forever
“I would like once again, addressing the residents of the Kherson region, to say that Russia is here forever. There should be no doubt about this. There will be no return to the past. We will live together, develop this rich region, rich in historical heritage, rich in its people who live here,” he said.
Andrey Turchakはロシア連邦議会上院連邦会議議員

※ The Libyan Ambassador to Russia said that the country had purchased from Russia a "trial" batch of flour with a volume of 100,000 tons! Deliveries should start from May 11
リビアがロシアから小麦粉10万トンを試験購入。5/11から船荷積み開始。

UN reaches consensus on Ukraine for the first time
Security Council unanimously backs “search for a peaceful solution” to the conflict
The UN Security Council unanimously adopted a statement on Friday supporting the secretary-general’s efforts to search for a peaceful solution to the conflict in Ukraine, in the first such display of unity since February 24. Russia’s agreement demonstrated Moscow’s readiness for diplomacy, said Mexico, which co-authored the statement.

Moscow allows foreign goods under trade embargo
The list includes textiles, cars, electronics, clothing, footwear, cosmetics, and other goods
Russia’s Ministry of Industry and Trade on Friday published a list of goods allowed for parallel import into the country. The mechanism, which will circumvent the Western embargo on the export of goods to Russia by importing them from third party countries, will become effective on May 6.

The list includes 56 groups of goods required for the industry and for consumers. Customs officers will have to check the TN VED codes (commodity nomenclature for foreign economic activity) and brand names with the order.

The list includes plants, pharmaceutical products, and cosmetics. It does not cover certain brands, such as Garnier, L’Oreal, Maybelline, NYX, Lancome, Valentine, Prada, and others.

Parallel imports of apparel, headgear, footwear, fabrics, and furs and leather goods have been allowed without any limitation by brands.

The list also includes certain car components and spare parts and almost all foreign car brands like GM, Chevrolet, Mitsubishi, Renault, Tesla, Honda, Nissan, Land Rover, Mercedes-Benz, BMW, Volkswagen, Skoda, Audi, Toyota, Lexus, Suzuki, Volvo and others.

Among other items allowed for import are musical instruments, airport equipment, sound recording and TV equipment, boats, and railway locomotives.

According to the head of the ministry, Denis Manturov, the list will be adjusted once a quarter or every two months. It can either expand or narrow depending on the decisions of foreign companies to work in Russia, he said.

Top Western media outlet deletes video critical of Ukraine
Germany's Der Spiegel removes clip in which Azovstal evacuee criticized Ukraine
Citing “discrepancies in content,” the German magazine Der Spiegel has removed a video showing the testimony of an evacuee from Mariupol’s ‘Azovstal’ factory, a stronghold of the neo-Nazi Azov militants and other Ukrainian fighters.

The woman in the video had revealed that her family were basically being lied to, held hostage, and used as human shields by the Ukrainian militants.

Another German outlet, Junge Welt, noticed the deletion on Thursday evening. According to JW, Der Spiegel published the three-minute video on Monday. It featured Natalia Usmanova, who had worked at Azovstal before the conflict and sheltered there with her husband and children.

In the recording, Usmanova tells reporters that Azov militants “kept us in the bunker” for two months and did not allow her family to leave using the humanitarian corridors established by Russian troops.

“They hid behind the fact that they are supposedly concerned about our safety,” Usmanova said, according to a German translation, adding that her family was repeatedly yelled at to “Go back to the bunker!”

“Ukraine has died for me as a state,” Usmanova said at the end of her testimony.
ドイツの雑誌DerSpiegelは、「内容の不一致」を引用して、ネオナチのアゾフ過激派や他のウクライナの戦闘機の拠点であるマリウポリの「アゾフスタリ」工場からの避難者の証言を示すビデオを削除しました。

ビデオの女性は、彼女の家族が基本的にウクライナの過激派によって嘘をつき、人質にされ、人間の盾として使用されていることを明らかにしました。

別のドイツのアウトレット、Junge Weltは、木曜日の夜に削除に気づきました。 JWによると、DerSpiegelは月曜日に3分間のビデオを公開しました。紛争前にアゾフスタリで働き、夫と子供たちと一緒にそこに避難していたナタリア・ウスマノワが登場しました。

録音の中で、ウスマノバは記者団に、アゾフ大隊が2か月間「私たちを掩蔽壕に閉じ込め」、ロシア軍によって設立された人道回廊を使って家族が去ることを許可しなかったと語った。

「彼らは私たちの安全を心配していると思われるという事実の背後に隠れていた」とドイツ語の翻訳によると、ウスマノバは彼女の家族が「バンカーに戻って!」と繰り返し怒鳴られたと付け加えた。

「ウクライナは国家として私にとっては死んだ」とウスマノバは証言の最後に言った。
Googleによる機械翻訳




posted by ZUKUNASHI at 10:10| Comment(0) | ウクライナ

アゾフスタル工場内でロシア軍の代表とウクライナ軍との最初の対面接触

ウクライナ東部の要衝マリウポリ市のアゾフスタリ製鉄所から7日、さらに50人が避難した。ドネツク人民共和国防衛本部が発表した。
同本部はテレグラムチャンネルで「本日5月7日、アゾフスタリ製鉄所から50人が避難」と伝えた。 同チャンネルによると、これまでにアゾフスタリ製鉄所から避難した民間人の 数は計176人になったという。
製鉄所からは6日にも人道回廊を通って50人が避難していた。


次の情報は上の件でしょうか。
An enemy group with a white flag entered the road leading from the bridge, where the evacuated civilians were received, deep into Azovstal - the Russian military moved forward to meet them as parliamentarians. The first personal contact since the blockade of Mariupol.

Ukraine makes claim about evacuation from besieged steel plant
Russia had halted its operations at the sprawling steel plant to allow civilians to escape
Ukraine’s Deputy Prime Minister Irina Vereschuk announced on Saturday that all of the women, children and elderly civilians trapped in the Azovstal complex in Mariupol have been evacuated. Russian forces had paused their assault on the plant to allow the escape of civilians, some of whom say they were held hostage there by militants.
ウクライナのイリーナ・ベレスチュク副首相は土曜日、マリウポリのアゾフスタリ製鉄所に閉じ込められた女性、子供、高齢の民間人全員が避難したと発表した。ロシア軍は、民間人の脱出を可能にするために工場への攻撃を一時停止しました。民間人の中には、過激派によって人質にされたと言う人もいます。
“The President’s order has been carried out: all women, children and the elderly have been evacuated from Azovstal. This part of the Mariupol humanitarian operation has been completed,” read a Telegram post from Vereschuk on Saturday evening.

Russia had held open a humanitarian corridor from the plant between 8am and 6pm Moscow time every day since Thursday. While Ukraine accused Russia of breaching its self-imposed ceasefire, civilians streamed out of the plant, where several hundred had been holed up for up to two months.

Donetsk People’s Republic forces said on Saturday that 50 civilians had left the plant for their territory that day, while the UN announced that 500 civilians had been evacuated from the facility in the night between Thursday and Friday.
ドネツク人民共和国軍は土曜日に50人の民間人がその日彼らの領土のために工場を去ったと言いました、一方国連は500人の民間人が木曜日と金曜日の間の夜に施設から避難したと発表しました。
Russian politicians and military sources have accused the Ukrainian soldiers and neo-Nazi militias - including the notorious Azov regiment - occupying the plant of holding civilians there to barter for supplies. In video footage posted and later deleted by German magazine Der Spiegel, an evacuee said that her family had been kept “in a bunker” under Azovstal for two months, and were forbidden by the Azov militants from using the Russian-established humanitarian corridors.
Ukrainian forces holed up at Azovstal plant vow to continue fighting
Fighters of the Ukrainian Azov regiment have ruled out any chance of surrender and accuse Kiev of “cynicism”
Ukraine’s forces entrenched at the Azovstal steel plant in the Black Sea port-city of Mariupol have no plans to surrender, fighters with the Ukrainian neo-Nazi Azov regiment have told journalists on Sunday during a video press conference.

A man identified as Ilya Samoylenko, described as an Azov fighter and a military intelligence officer by various media, has called an option of surrender “unacceptable,” adding that it would be a “a gift for the enemy,” referring to the Russian troops and the Donbass republics’ militias controlling most of Mariupol.

"We will continue to fight as long as we live,” Sviatoslav Palamar, a deputy commander of the Azov regiment has said. Samoylenko specified that “evacuation” of the Ukrainian forces from the territory of the steel plant is the only viable option and demanded that Kiev take “decisive steps” to facilitate this.

He has also added that the forces holed up at the plant are ready to accept assistance from “any nation” except for Russia and its allies. Previously, a commander of Ukrainian marines also entrenched at the Azovstal plant had asked Turkish President Recep Tayyip Erdogan for such help.
彼はまた、工場に閉じ込められた軍隊は、ロシアとその同盟国を除く「あらゆる国」からの支援を受け入れる準備ができていると付け加えた。以前は、アゾフスタリ工場にも定着しているウクライナ海兵隊の司令官が、トルコ大統領レジェップタイップエルドアンにそのような支援を求めていました。
Samoylenko has admitted that the fighters at the plant had “spent all the resources [needed] for efficient defense.” The Ukrainian forces still have food, water and weapons but their resources “are limited,” he has added.
サモイレンコは、工場の戦闘機が「効率的な防御のために[必要な]すべてのリソースを費やした」ことを認めています。ウクライナ軍はまだ食糧、水、武器を持っているが、彼らの資源は「限られている」と彼は付け加えた。
The intelligence officer has also admitted that there are still “hundreds” of injured soldiers at the plant and called on Kiev to evacuate them together with the medics, who, according to him, are “exhausted.” Palamar has, meanwhile, criticized Ukrainian politicians, who’d praised earlier efforts to evacuate civilians from the plant as a “success.”

“Have all the civilians been evacuated? We cannot say for sure because no international organizations, no Ukrainian politicians have come to the plant…” the Azov regiment deputy commander has said, adding that “some politicians have no delicacy but only cynicism” that allows them to call it “a successful civilian evacuation.” He has rebuked Kiev for abandoning Meriupol and for failing to evacuate its residents, who remained trapped in the city during the fighting.

His words came a day after Ukraine’s Deputy Prime Minister Irina Vereschuk announced that all of the women, children and elderly civilians trapped in the Azovstal complex in Mariupol had been evacuated. The UN said at that time that 500 people had been evacuated from the facility in the night between Thursday and Friday.

Russia had previously accused the Ukrainian soldiers and neo-Nazi militias occupying the plant – including the notorious Azov regiment – of holding civilians there to barter for supplies. A video published and later deleted by the German magazine Der Spiegel showed an evacuee saying they had been kept “in a bunker” under Azovstal for two months, and were forbidden by the Azov militants from using the Russian-established humanitarian corridors.

Samoylenko has also accused the Ukrainian officials of “failing to defend Mariupol; failing to prepare Mariupol’s defenses,” adding they had received “zero support” during the two-and-a-half-month siege. “We have been left to our own fate,” he has added.

Earlier on Sunday, the commander of the country's 36th Naval Infantry Brigade, Colonel Vladimir Baranyuk, who was captured by the Russian forces, told RT that Kiev had lied to the troops encircled in Mariupol. Ukrainian officials had told the soldiers in the city help was on its way but made no real attempts to break the city blockade, he said.
民間人が解放されたことを除けば、新たな展開はないようです。解放された民間人は、服装なども乱れておらず、スーツケースのようなものも携行しています。
posted by ZUKUNASHI at 09:45| Comment(0) | ウクライナ