ずくなしの冷や水

2022年04月21日

プーチンがマリウポリ解放を歓迎 アゾフスタル工場は封鎖

ショイグ国防大臣がプーチンにロシア軍とドネツク人民共和国軍は、アゾフスタル工場を除くマリウポリ市全域を制圧したと報告しました。プーチンは、アゾフスタル工場への攻撃は止めて封鎖を続けるように指示。この場面が動画で流されており、プーチンの人命尊重の姿勢を印象付けようとしています。

これはいわばロシアの勝利宣言です。ウクライナの東部、マリウポリ市を含むドンバスについては、アゾフスタル工場を除いて制圧しています。そして東部の西側、ハリコフからザポロージェを結ぶ線辺りまではロシア軍が猛進撃でウクライナ軍を後退させています。ロシア軍は制空権も握っており、このまま戦闘が続けばウクライナ軍は、全体として降伏するしかないでしょう。

このニュースが流れた4/21の夕刻以降、米国株式が時間外取引で大幅上昇、時間内の欧州株式、時間外の日本株式も上昇です。為替は動いていますが、波乱です。

TASS2022/4/21
Putin hails liberation of Mariupol, calls off operation to storm steel plant
Russian troops and the forces of the DPR have taken control of the entire city of Mariupol except for the Azovstal plant
プーチン大統領はマリウポリ解放を歓迎し、製鉄所襲撃作戦を中止した。
ロシア軍と民兵軍は、アゾフスタル工場を除くマリウポリ市全域を制圧した。

MOSCOW, April 21. /TASS/. Russian President Vladimir Putin on Thursday called off an operation to storm the Azovstal steel plant in the city of Mariuol, where over 2,000 Ukrainian militants remain entrenched, according to the Russian military. At a meeting with Defense Minister Sergey Shoigu, the head of state demanded that the plant be blocked so that "even a fly can’t get in or out," and another offer to surrender be made to those holed up at the facility. TASS has put together vital information on decisions made by the commander-in-chief.
Liberation of Mariupol

Russian troops and the forces of the Donetsk People’s Republic (DPR) have taken control of the entire city of Mariupol except for the Azovstal plant, Shoigu reported to the president. According to the defense chief, the plant, where "the remaining nationalist militants and foreign mercenaries are ensconced," has been securely blocked. Shoigu pointed out that the Kiev regime had significantly fortified Mariupol where about 8,100 troops, militants from nationalist battalions and foreign mercenaries were stationed at the time when the city was surrounded. Over 4,000 Ukrainian fighters were killed during military activities and another almost 1,500 surrendered to Russia. However, Shoigu did not reveal the number of Russian casualties.

Russian and DPR forces took every measure to protect civilian lives during the operation to liberate Mariupol, the defense minister stressed. Starting on March 21, humanitarian corridors for the evacuation of civilians and foreign nationals opened every day, Russia managed to evacuate 142,700 people and release all those who were being held hostage at the Mariupol port. The current situation in the city "makes it possible to launch activities to restore order, ensure the return of local residents and set up peaceful life," Shoigu added.
Storming the steel complex called off

According to Shoigu, Russian troops would need "about three to four days" to take control of Azovstal, where over 2,000 people remain at the moment. However, Putin called off a potential offensive, saying that it would be unreasonable. "In this case, we need to think about - I mean, we always need to think about it, but particularly in this case - we need to think about preserving the life and health of our soldiers and officers. There’s no reason to penetrate through these subterranean pathways and beneath these industrial facilities," the head of state explained.

He ordered that Azovstal be blocked "so that even a fly can’t get in or out" and everyone be offered to lay down their arms. "Russia guarantees their lives and appropriate treatment under the relevant international laws. All those wounded will be provided with quality medical care," the president emphasized.
Awards and commemoration

Putin hailed the liberation of Mariupol as a great success, offering congratulations to Shoigu and asking the defense chief to convey his gratitude to the armed forces. Putin suggested that apart from "ensuring the unconditional implementation of all social guarantees" for the families of those killed in the battle for the city, as well as for those wounded, "in some cases, there is a need to consider ways to commemorate" the troops who "demonstrated true courage and sacrificed their lives." The president asked the defense chief to submit proposals on presenting state awards to those who had distinguished themselves during the liberation of Mariupol. "I would like them all to know that we all view them as heroes. This is how the entire Russian people view them," Putin stressed.
posted by ZUKUNASHI at 20:30| Comment(0) | 国際・政治

米国や英国がウクライナに渡すという武器は誰の手に?







posted by ZUKUNASHI at 18:48| Comment(2) | 国際・政治

俺んちの窓の下で迫撃砲打たないでくれよ!

İşid (Horasan), Özbekistan Ordusu birliklerine düzenlediği saldırının görüntülerini yayınladı.
イシス(ホラーサーン)は、ウズベキスタン軍部隊への攻撃の画像を公開しました。
ホラサン州 イスラム国は、アフガニスタンを中心に活動するイスラム原理主義の軍事組織だそうです。
右下に兵士が一人と迫撃砲があります。



動画はこちら
https://t.me/c/1246844246/512
posted by ZUKUNASHI at 18:26| Comment(0) | 国際・政治

000

TASS2022/4/21
Russia to end special operation after removing threats due to Ukraine capturing by NATO
The special military operation will end when its tasks are fulfilled, the head of the Russian Foreign Ministry's second CIS department Alexey Polishchuk said
MOSCOW, April 21. /TASS/. Russia’s special military operation will end when threats related to Ukraine's capturing by NATO are eliminated, the head of the Russian Foreign Ministry's second CIS department Alexey Polishchuk said in an interview with TASS.

"The special military operation will end when its tasks are fulfilled. Among them are the protection of the peaceful population of Donbass, demilitarization and denazification of Ukraine, as well as the elimination of threats to Russia coming from the Ukrainian territory due to its capturing by NATO countries," the diplomat said.

The special operation is running as planned, he added. "All its goals will be reached," Polishchuk stressed.

Moscow working to open embassies in DPR, LPR, Russian diplomat says
Corresponding agreements are being made, Deputy Foreign Minister Yevgeny Ivanov noted

TASS2022/4/20
MOSCOW, April 20. /TASS/. Moscow has been going on with its efforts to open embassies in the Donetsk and Lugansk People’s Republics, Russian Deputy Foreign Minister Yevgeny Ivanov said on Wednesday.
posted by ZUKUNASHI at 13:54| Comment(0) | 国際・政治

韓国で起きていることは日本でも起きる

人口100万人当たりの累積感染者数。今年の1月から各国ともに急カーブで上昇中。イスラエル43万人、フランス41万人、英国、韓国32万人。

現時点で最凶と言われるXEと、別の混合株XMがそれぞれ韓国に上陸した模様。

Experts call for COVID-19 variant monitoring after S. Korea reports cases of XE, XM recombinants https://t.co/PdgKzTFeoU

— Angama (@Angama_Market) April 20, 2022 2204201.gif">
posted by ZUKUNASHI at 13:25| Comment(0) | Covid19

シリアでの米軍の戦争犯罪がまた暴かれる




US military covered up its ‘war crime’ in Syria – NYT
The US military tried to cover up a deadly attack on Syrian civilians that killed as many as 80 people, claiming that women and children could have been terrorist fighters, according to a New York Times investigation.

On March 18, 2019, a US F-15E fighter jet dropped a bomb on “a large crowd of women and children huddled against a river bank” near the town of Baghuz and then proceeded to drop several more, killing survivors, according to a New York Times report published on Saturday.

The attack reportedly shocked even US military officers, who watched the incident unfold live through a drone camera and questioned whether it could be considered a war crime. However, the bombing was soon covered up by the military and an investigation never took place, the report claimed.

“At nearly every step, the military made moves that concealed the catastrophic strike,” the report alleged, claiming that “the death toll was downplayed,” reports were “delayed, sanitized and classified,” the blast site was bulldozed, and “top leaders were not notified,” in an effort to keep what happened firmly under wraps.

US Central Command admitted that the strike killed 80 people – of which only 16 were alleged Islamic State (IS, formerly ISIS) terrorists – after being approached for comment by the newspaper, and Central Command bizarrely attempted to justify the rest of the deaths by claiming that the women and children could also have been terrorists.

According to the report, after Central Command identified 16 alleged fighters and 4 civilians killed in the strike, it said that it “was not clear” that the 60 other casualties were civilians, “in part because women and children in the Islamic State sometimes took up arms.”

The strike would be one of the Pentagon’s worst civilian casualty events in Syria, if 64 civilian deaths were officially acknowledged, but even the Times admitted that civilian deaths in US strikes are often “undercounted even in classified reports” – hinting that the true number of casualties could be even higher.

With memories still fresh of a US drone strike in Kabul that killed an aid worker and seven children – but not a single ISIS terrorist – also first unveiled by the NYT, the new revelation shocked readers in the US and around the world, who called for action over what many called a war crime.

“How do you even get around a defense like you don't know for certain that those babies weren't ISIS fighters?” journalist Caitlin Johnstone questioned, while Center for Civilians in Conflict (CIVIC) director Daniel Mahanty tweeted, “This is nothing short of criminal conspiracy. They bulldozed the strike site and manipulated logs. Who is going to jail for this?”

A former spokesperson for President Barack Obama, Tommy Vietor, called on the Department of Defense to release all information related to the attack, describing it as a “truly horrifying story.”

米軍は、80人もの犠牲者を出したシリアの民間人への致命的な攻撃を隠蔽しようとし、女性や子どもがテロリストの戦闘員だった可能性があると主張していたことが、「ニューヨーク・タイムズ」の調査で明らかになった。

2019年3月18日、土曜日に発表されたニューヨーク・タイムズの報道によると、米国のF-15E戦闘機がバグズの町の近くで「川岸に身を寄せている女性と子供の大群」に爆弾を投下し、その後も数回投下して生存者を殺害しました。

この攻撃は、米軍将校にも衝撃を与えたという。米軍将校は、ドローンカメラで事件の様子を生中継で見て、これが戦争犯罪にあたるかどうかを疑問視したという。しかし、この爆撃はすぐに軍によって隠蔽され、調査も行われなかったと報告書は主張している。

報告書は、「ほぼすべての段階で、軍は大惨事を隠すような動きをした」と主張し、「死者数は軽視され」、「報告は遅れ、簡略化され、機密化され」、「爆心地はブルドーザーで破壊され」、「トップリーダーには通知されなかった」と、何が起こったのかを徹底的に隠そうとしたとしている。

米中央司令部は、新聞社からコメントを求められた後、この空爆で80人が死亡したことを認めたが、そのうち「イスラム国」(IS、旧ISIS)のテロリストとされたのは16人だけだった。中央司令部は、女性や子どももテロリストだった可能性があると主張して、残りの死者を正当化しようとする奇怪な態度をとったのである。

報告書によると、中央司令部は、この空爆で死亡した戦闘員とされる16人と民間人4人を特定した後、他の60人の犠牲者が民間人であることは「明確ではない」とし、"イスラム国では女性や子供が武器を取ることもあったからだ "と述べているという。

今回の空爆で64人の民間人の死亡が公式に認められれば、米国防総省のシリアでの最悪の民間人犠牲者の一つとなりますが、タイムズ紙でさえ、米国の空爆での民間人の死亡は「機密報告書でも過小評価されている」ことが多いと認めており、本当の犠牲者数はさらに多い可能性を示唆しています。

カブールでのドローン攻撃で、援助活動家と7人の子供が死亡したが、ISISのテロリストは一人も死亡しなかったという記憶がまだ新しい中、今回の新たな事実は、米国のみならず世界中の読者に衝撃を与え、多くの人が戦争犯罪と呼ぶものに対して行動を起こすよう求めました。

ジャーナリストのケイトリン・ジョンストンは、「あの赤ん坊たちがISISの戦闘員ではないという確証がない」という答弁をどうやって回避するのかと問いかけ、Center for Civilians in Conflict(CIVIC)のディレクターであるダニエル・マハンティは、「これは犯罪的な陰謀にほかならない」とツイートしました。彼らは爆撃地点をブルドーザーで破壊し、ログを操作した。誰がこの件で刑務所に入るのか?"

オバマ大統領の元報道官であるトミー・ビエター氏は、国防総省に対し、この攻撃に関連するすべての情報を公開するよう求め、「本当に恐ろしい話だ」と表現しました。

www.DeepL.com/Translator(無料版)で翻訳しました。

A new report in the New York Times provides an in-depth look at two back-to-back, US-led airstrikes that occurred in Syria on March 18, 2019, that killed at least 80 people, including up to 64 women and children. It is now known that the unreported incident was at the time flagged by a legal officer as a possible war crime.
For the first time, US Central Command (USCENTCOM), the unified combatant command which oversaw US air operations in Syria, has officially acknowledged the series of strikes against targets near Baghuz, Syria, on March 18, 2019.
Responding to the New York Times report, USCENTCOM detailed in a Saturday statement that American forces had confirmed 16 Daesh fighters and four civilians were among the 80 killed.
"We abhor the loss of innocent life and take all possible measures to prevent them," read the command's statement. "In this case, we self-reported and investigated the strike according to our own evidence and take full responsibility for the unintended loss of life."
USCENTCOM argued the strikes were "legitimate self-defense," and that it was unclear if the other 60 individuals - all women and children - were also militants.
Citing US personnel interviews, confidential documents and classified reports, the NYT detailed that the deadly strikes were quickly questioned by US personnel with the Combined Air Operations Center (CAOC).
"Who dropped that?" asked one analyst in a secure chat.

"We just dropped on 50 women and children," replied another analyst, according to two people who acquired the chat log.
US forces dropped both a 500-pound (227-kilogram) and a 2,000-pound (907-kilogram) bomb on the area near the town of Baghuz.
Lt. Col. Dean W. Korsak, a US Air Force lawyer who flagged the strikes as a possible war crime, first attempted to get service leadership to investigate the strike.
At the time, an initial assessment after the strikes determined that there was a small number of civilian fatalities. After failing to make headway with Air Force leadership and criminal investigators with the service, Korsak alerted the US Department of Defense Office of Inspector General.
The US Air Force lawyer also emailed the US Senate Armed Services Committee, informing members that an American unit had purposefully submitted falsified strike log entries in an attempt to "cover up the incidents" on March 18, 2019. Korsak also said that US military officials had "intentionally and systematically circumvented the deliberate strike process."
Gene Tate, an evaluator tasked with the case for the inspector general’s office, revealed to the outlet that Pentagon leadership "seemed so set on burying this."

"No one wanted anything to do with it," Tate said. "It makes you lose faith in the system when people are trying to do what’s right but no one in positions of leadership wants to hear it."
Tate - a former Navy officer who worked for both the US Defense Intelligence Agency (DIA) and the National Counterterrorism Center - asserted that he was forced out of his job after raising concerns about leadership's handling of the strikes.
2019年3月18日にシリアで発生し、最大64人の女性や子どもを含む少なくとも80人が死亡した2つの連続した、米国主導の空爆について、ニューヨーク・タイムズ紙の新しいレポートで詳しく紹介されています。報道されなかったこの事件は、当時、法務官によって戦争犯罪の可能性があると指摘されていたことが判明しています。
シリアでの米国の航空作戦を監督した統一戦闘司令部である米中央軍(USCENTCOM)は、2019年3月18日にシリアのバグズ付近の標的に対する一連の攻撃を初めて公式に認めました。
ニューヨーク・タイムズ紙の報道を受けて、USCENTCOMは土曜日の声明で、米軍は死亡した80人の中にダーイッシュの戦闘員16人と民間人4人が含まれていることを確認したと詳述した。
"我々は無実の人の命が失われることを忌み嫌い、それを防ぐためにあらゆる手段を講じている "と司令部の声明には書かれています。「今回のケースでは、我々は自己申告し、我々自身の証拠に基づいて空爆を調査し、意図しない人命の損失に対して全責任を負う」と述べています。
USCENTCOMは、今回の空爆は「正当な自己防衛」であり、残りの60人(すべて女性と子供)が武装勢力であったかどうかは不明であると主張しています。
NYT紙は、米軍関係者へのインタビューや機密文書、機密報告書などを引用しながら、この致命的な空爆について、連合航空作戦センター(CAOC)の米軍関係者がすぐに疑問を呈したことを詳述しています。
「誰が落としたんだ?」と、ある分析官が安全なチャットで尋ねた。

チャットログを入手した2人によると、「50人の女性と子供に投下したところだ」と別のアナリストが答えたという。
米軍は500ポンド(227キログラム)と2000ポンド(907キログラム)の爆弾をバグズの町の近くに投下しました。
戦争犯罪の可能性を指摘した米空軍の弁護士、ディーン・W・コーザック中佐は、まず軍の指導部にこの空爆の調査を求めようとした。
当時、空爆後の初期評価では、少数の民間人が死亡したと判断されていた。空軍の指導者や軍の犯罪捜査官との交渉がうまくいかなかったため、コーザックは米国防総省の監察局に警告を発した。
また、米空軍の弁護士は米上院軍事委員会にメールを送り、2019年3月18日にアメリカの部隊が「事件を隠蔽しよう」と意図的に偽造した攻撃ログを提出していたことをメンバーに伝えた。コルサックはまた、米軍関係者が "意図的かつ組織的に意図的なストライクプロセスを回避した "と述べた。
監察総監室でこの件を担当した評価者のジーン・テイトは、国防総省の指導部が "この件を葬り去ることに固執しているように見えた "と同メディアに明かした。

「誰もこの件に関わろうとしませんでした」とテイトは言います。「正しいことをしようとしている人たちがいるのに、指導的立場にある人たちがそれを聞こうとしないと、システムへの信頼を失ってしまいます」。
テイトは元海軍将校で、米国防情報局(DIA)と国家テロ対策センターに勤務していたが、指導者の空爆への対応に懸念を示したため、職を追われたと主張した。

GoogleEarthから2019/1

GoogleEarthから2019/4


米空爆によるシリア民間人殺害について新調査始まる
アメリカのオースティン国防長官が、女性や子どもの殺害につながった2019年のシリア空爆に関し、あらたな調査を行うよう命じました。

ロイター通信によりますと、オースティン国防長官は、数十人の女性や子どもの殺害を招いた2019年のシリア空爆に関し、新たな調査を行うよう命じました。

米陸軍司令部のマイケル・ギャレット司令官には、米特別作戦部隊によるこの攻撃について調査するため90日の期間が与えられることになります。

国防総省関係者らはこの中で、攻撃時に軍が犯した誤り、民間人被害に関する報告、戦争関連法違反と思われる事柄について、正確に調査する責務があります。

しかし、この無慈悲な攻撃で隠されている全ての部分が明らかになった際に、アメリカ政府内の誰かがこれに関して責任を引き受けるかどうかは、まだはっきりしていません。

この決定は、米紙ニューヨークタイムズでこの数か月に「米関係者や高官がシリア空爆での民間人死亡者に関する正確な統計を隠そうと画策している」と報道されたことを受けて出されました。

2019年3月18日にテロ組織ISISとの戦いを口実に行われたこの攻撃では、数年続く戦争を通じて最大規模の犠牲者が出ることになりました。しかし米軍はいまだに、シリア民間人の犠牲者の正確な人数をはっきりと示していません。


A single top secret American strike cell launched tens of thousands of bombs and missiles against the Islamic State in Syria, but in the process of hammering a vicious enemy, the shadowy force sidestepped safeguards and repeatedly killed civilians, according to multiple current and former military and intelligence officials.

The unit was called Talon Anvil, and it worked in three shifts around the clock between 2014 and 2019, pinpointing targets for the United States’ formidable air power to hit: convoys, car bombs, command centers and squads of enemy fighters.



posted by ZUKUNASHI at 13:08| Comment(0) | 国際・政治

インド、ウクライナ避難民支援の自衛隊機受け入れ拒否

共同2022/4/21 11:03 (JST)4/21 12:14 (JST)updated
インド、自衛隊機受け入れ拒否
 政府は21日の自民党会合で、ウクライナ避難民支援のための自衛隊機派遣計画に関し、人道支援物資の積み込み拠点となるインドから自衛隊機の受け入れを拒否されたと明らかにした。調整不足が原因としている。


posted by ZUKUNASHI at 12:43| Comment(2) | 国際・政治