ずくなしの冷や水

2020年11月16日

私の発送通知

次は、リアルタイム測定装置の管理者に器械の交換をお願いした際に書いた文面です。

テストが終わりましたので、明日にも発送します。

@ 荷物が届いたら、1週間ほど雨の当たらない人の通らないところに放置してください。

A 私が仮に日曜に感染したとして、週末になれば症状が出ますので、その場合は直ちにご連絡します。

B 特に連絡がなければ、来週初めにでも開梱して器械を付け替えてください。

・・・・・・

@ 荷物を放置するのは、荷物の表面についたウィルスが減衰するのを待つためです。私の梱包時、そして輸送過程で汚染を受けることを想定しています。

私は届いた小荷物、宅配便は、玄関に数日から1週間近く放置しています。

A 1週間という期間は、ウィルスの減衰を考慮するとともに、感染してから発症までの期間に合わせています。この場合、荷物の梱包だけでなく内容物にも汚染が及んでいる恐れがありますから、もし発送人の私に体調不良が生ずれば、知人に連絡して開梱を止めてもらえます。

B 急ぐときは、汚染がないことが確実な梱包材を使い(常時購入後1か月以上経過した梱包材を備えています)、中に入れるものは梱包前にアルコールで消毒します。

とても厄介な時代になったものです。

私は、以前、中古品の機材を調達していた時は、それらの調整を行う際には作業の切れ目ごとに手を洗うことにしていました。その習慣は今も生きています。今は石けんを使うことも多くなりました。
posted by ZUKUNASHI at 21:20| Comment(0) | 日記

ワクチン接種は影響が現れるまでに時間が必要

RT2020/11/15
Creator of Pfizer’s Covid-19 vaccine says jab needs time to make impact & life won’t return to normal until NEXT winter
ファイザー社のCovid-19ワクチンの作成者は、予防注射は影響が現れるまでに時間が必要である & 生活は次の冬まで元に戻らないだろうと述べている

The lead scientist behind a coronavirus vaccine being developed jointly by Pfizer and BioNTech has cautioned that it won’t have an immediate effect on case numbers and it may be a year before normalcy returns.
ファイザーとバイオンテックが共同開発しているコロナウイルス ワクチンの開発主任科学者は、症例数にすぐに効果があるわけではなく、平常に戻るまでには1年かかるかもしれないと警告しています。

An effective inoculation against Covid-19 has been billed as the best way to end the global health crisis, but Professor Ugur Sahin, co-founder of BioNTech, has cautioned against assuming the pandemic is behind us.
コビド19に対する効果的な予防接種は、世界的な健康危機を終わらせるための最良の方法とされていますが、BioNTechの共同創設者であるUgur Sahin教授は、パンデミックが私たちの過去の問題になったと仮定することに対して注意を促しています。

In an interview on the BBC's Andrew Marr Show, Sahin said that even after the jab is released, it could be months before infection rates drop.
BBCのアンドリュー・マー・ショーのインタビューで、サヒン教授は、予防注射がリリースされた後でも、感染率が低下する前に数ヶ月かかる可能性があると述べた。

“If everything continues to go well ... we could have a normal winter next year,” he noted, warning that the coming months “will be hard.”
「もしすべてが順調に行けば...来年は普通の冬を迎えることができるだろう」と彼は指摘し、今後数ヶ月は「大変なことになるだろう」と警告した。

He said the goal was to deliver more than 300 million doses of the vaccine before April next year, which “could allow us to already start to make an impact.” He said he thought the vaccine could ultimately help reduce transmission of the virus by 50 percent.
彼は、目標は来年4月までに3億人以上のワクチンを提供することであり、「すでに影響を与え始めることができる」と述べた。同氏は、このワクチンは最終的にはウイルスの感染を50%減らすのに役立つと考えていると述べた。

The vaccine, which Pfizer reports is over 90 percent effective, could be distributed to the general public as early as mid-December.
ファイザーが90%以上の効果があると報告しているこのワクチンは、早ければ12月中旬にも一般市民に配布される可能性がある。

Several countries have already placed orders for the jab. Israel signed a $237 million deal with the US pharmaceutical company on Friday to secure 8 million doses of the vaccine.
すでにいくつかの国が予防注射の発注を行っている。イスラエルは金曜日、米国の製薬会社と2億3700万ドルの契約を結び、800万人分のワクチンを確保した。

The UK is expected to receive 10 million doses by the end of the year, with 30 million doses to be delivered later. The vaccine is administered in two doses, injected three weeks apart.
英国は年内に1,000万回分を入手し、その後3,000万回分が納入される予定だ。ワクチンは2回に分けて投与され、3週間間を置いて注射される。

The scientist took a less cautious tone during an interview with the Guardian earlier this week. He told the British paper he was confident his vaccine could “bash the virus over the head” and end the pandemic.
科学者は、今週初めにガーディアン紙のインタビューで、あまり慎重ではない話しぶりをした。彼は、彼のワクチンは「ウイルスを頭上から叩きのめす」ことができ、パンデミックを終わらせることができると確信していると英国紙に語った。

Pharmaceutical firms and governments around the world have been scrambling to develop a safe and effective Covid-19 vaccine. Health authorities have warned that the race should not be politicized and urged against bidding wars that could deprive less wealthy countries of having access to a workable jab.
世界中の製薬会社や政府は、安全で効果的なコビド-19ワクチンの開発に奔走している。保健当局は、レースが政治化されるべきではないと警告しているし、あまり裕福でない国から有効な予防注射へのアクセスを持つことを奪いかねない入札戦争は良くないと促した。

www.DeepL.com/Translator(無料版)で翻訳しました。修正を加えてある。
posted by ZUKUNASHI at 14:28| Comment(0) | Covid19

茨城県北茨城市 潜在的感染者がいたか、いる恐れ

茨城県北茨城市で8月、9月と超過死亡が発生


同市では2020/10/26に二人の感染者が確認されています。


このお二人は、県外において陽性が確認された新型コロナウイルス感染症患者の濃厚接触者だとされています。

8月、9月の超過死亡が新コロナウィルスに関係したものであれば、潜在的感染者がいたか、いる恐れがあります。

2020/11/8にさらに二人の感染者が確認されています。当初のお二人と関連があるのかどうかはっきりしません。



2020/10の死亡数は前月9月より半減しており、超過死亡はなくなっています。

posted by ZUKUNASHI at 12:49| Comment(0) | Covid19

米国の政権移行はどうなる

RT2020/11/15
MSM rush to report on Trump ‘CONCEDING’ election... after his tweet claiming Biden ‘won’ because Left ‘rigged’ the vote
President Donald Trump has not conceded the election to Joe Biden as of Sunday morning – but his tweet claiming Biden has “won” the contest by fraud was immediately taken by the mainstream media as an admission of defeat.
“He won because the Election was Rigged,” Trump said of Biden on Sunday morning, in his latest tweet pointing to allegations of voter fraud. The president then blamed Biden’s apparent win on “NO VOTE WATCHERS OR OBSERVERS allowed, vote tabulated by a Radical Left privately owned company,” as well as “the Fake & Silent Media, & more!”


※ Carl Zha@CarlZha氏の2020/11/16のツイート
The longer term consequences is that China is guaranteed to pursue tech independence frm US dominance because US has proven to be untrustworthy. Regardless what Biden admin may do w China, US could easily elect another crazy President in 4 years.
posted by ZUKUNASHI at 12:32| Comment(0) | 国際・政治

Coronavirus has been circulating in Italy since September last year

Coronavirus has been circulating in Italy since September last year, researchers say
Findings ‘may reshape history of pandemic’, scientists say
Zoe Tidman
7 hours ago
Coronavirus was present in Italy months before its outbreak is known to have started, according to new research.

Scientists have found Covid-19 antibodies in blood samples from as early as September last year.

The findings “may reshape the history of the pandemic”, they said.

Italy reported its first coronavirus cases in late January, after which an outbreak swept through the country, hitting northern areas such as the Lombardy region particularly hard.

Traces of coronavirus have also shown up in Italy’s water from December last year – suggesting the virus was circulating more than a month before the country’s first confirmed infection.

However, new findings have suggested the virus was present in the country even earlier.

Scientists analysed blood samples of nearly 1,000 people – all asymptomatic – who had taken part in a lung cancer screening trial running from September 2019 to the following March.
posted by ZUKUNASHI at 09:41| Comment(0) | Covid19