ずくなしの冷や水

2019年06月13日

パキスタンがロシアからの武器購入に関心 世界の秩序は変わりつつあると

RT2019/6/13
Pakistan eyes arms from Russia & better ties with Moscow in ‘changing’ world – PM
Islamabad wants to procure weapons from Russia and develop military-to-military relations, Prime Minister Imran Khan said, adding that he is happy Pakistan is moving “closer” to Russia in the “changing” world.

“Yes, we are looking for arms from Russia, and I know our military is already in touch with the Russian military,” Khan told Sputnik News on Thursday.

Although the Pakistani military has relied on Western and Chinese suppliers for decades, its interest in Russian weapon systems has grown over the years. Recently, there have been reports that Pakistan is looking at an array of fighter jets and attack helicopters, including the Sukhoi Su-35 and Mi-35M.

Pakistani troops have also been taking part in Russian war games, while a number of their officers have been trained at military academies in Russia.

While both countries were in “opposite camps” during the Soviet war in Afghanistan (1979-1989), times have changed, and “I am very happy that we now are moving closer to Russia,” Khan said.

The world is not what it used to be, according to the PM, and this has effects on bilateral relations.

The power centers are changing, or there are different power centers growing. And so we hope that in this new world order our relationship with Russia keeps improving.

Islamabad used to “look to the United States as the only ally and trading partner.” But now China, with its Belt and Road Initiative, is increasingly shifting into the focus of interest as well, the prime minister said.

RT2019/6/13
‘The Cold War is over': Pakistan PM mulling arms deals with Moscow ahead of SCO summit
In an exclusive interview with Sputnik, Pakistan's Prime Minister Imran Khan discusses developing relations with Moscow, his hopes from the upcoming Shanghai Cooperation Organization summit and the ongoing crisis with rival India.

Sputnik: Do you plan to have talks with the Russian leadership in the near future? Do you yourself plan any visits to Russia?

Imran Khan: I would love to visit Russia. I have − a long time ago − only been once. And, yes, I hope to meet the Russian leadership in this conference in Bishkek, the SCO meeting this coming week. So I hope to meet President Putin.

Sputnik: What are your expectations from this meeting?

Imran Khan: I think this will just be an informal meeting on the sides of the SCO conference. I already met him briefly during my visit to China, where there was conference by Chinese President Xi. So I met him, but this time I hope to have an informal chat with him. I already met the prime minister of Russia in China on my first visit.

Sputnik: The Russian military has announced recently that Russian troops will hold military exercises with Pakistani forces later this year. How do you assess military cooperation with Russia? Are there any plans to further strengthen cooperation between our armed forces?

Imran Khan: Yes. We have developed cooperation with Russia between our defense forces. There has always been meeting. I think our defense personnel have already met. And so, yes, we hope to deepen our contacts.

Most of the 50s, 60s, 70s were spent in the Cold War region, where India was close to the Soviet Union, and Pakistan was close to the United States. We were in different camps. Now things have changed. India is also friendly with the United States, and Pakistan is also friendly with the US. So we no longer have the Cold War situation. It is refreshing that we have developed our contacts with Russia, and they are developing all the time.

Sputnik: Your country has been long importing US-made weapons, even became of the largest arms buyer, but now Russian arms seem to be getting a lot of attention in the region. Is Islamabad planning to purchase Russian weapons as well? Are you considering the purchase of the S-400 air defense systems?

Imran Khan: As I’ve said, once the Cold War was over. Previously Pakistan was tied to the US, and, as we all know, India was tied to the Soviet Union. And no longer is that situation there. First, we hope that our tension with India decreases, so we do not have to buy arms because we want to spend money on human development. But, yes, we are looking for arms from Russia, and I know our military is already in touch with the Russian military.

Sputnik: Has there been any progress on the Iran-Pakistan pipeline project? Are you planning to completely suspend the project due to the US sanctions?

Imran Khan: You see, at the moment there has not been much progress, and that is because of the sanctions put on Iran by the United States.0

Sputnik: How do you assess the prospects for Pakistan’s cooperation with Russia within the Shanghai Cooperation Organization?

Imran Khan: We have exchanges, we develop more contacts, we improve our trade. Russia is an energy-surplus country. Pakistan has shortages in energy, so we hope to talk on those areas. We already are. Apart from defense, we want to also improve our trade in other areas with Russia.

Sputnik: Which areas do you mean?

Imran Khan: Well, this is what we are exploring. We hope our trade delegations will soon go to Russia. We will invite Russian trade delegations here, get them opportunities to invest in Pakistan. I do believe that there is a Russian steel company, which is looking to invest in our steel mill in Karachi. In fact it was made by Russia. The steel mill of Pakistan was made by the Russians a long time ago, I think in the 70s. So we hope that we will start expanding areas of cooperation, and we will explore areas of strength, where we would love them [Russia] to come and invest in Pakistan. We are opening up investment opportunities in Pakistan. We are opening up visa regimes in Pakistan so that people do not have to go through the long complex process of getting a visa, they can actually come and get a visa at the airport.

Sputnik: Is it possible that Russia and Pakistan will get no visa regime?

Imran Khan: Well, Pakistan is going in this direction. Seventy countries will now be able to get visa at the airport. Previously we did not have this agreement with anyone, but now we are opening up Pakistan for tourism, for investment, and we feel that we want to make it easier for countries to come and get a visa. There are seventy countries − and Russia is included in those countries who can come, the Russian can come and get a visa at the airport.

Sputnik: Getting back to the Shanghai Cooperation Organization, do you find your participation in the organization helpful for improving relations with India?

Imran Khan: Actually, the SCO is improving relationship with all the countries in the SCO areas. Previously, Pakistan’s orientation was more towards the West. Now Pakistan is looking to diversify, find new markets or different relationships with those countries, which we had very nominal relationships [with] before. The SCO countries provide us [with] these fresh outlets and developing our relationship with these countries. And that means, of course, India as well because at the moment our bilateral relationship with India is, probably, at its lowest point. And, yes, it will be an opportunity to speak to the Indian leadership during this SCO conference.

Sputnik: Does Islamabad seek any international mediation in reconciliation with India? Can Russia, for example, become such intermediaries?

Imran Khan: Pakistan is looking for any kind of mediation, because Pakistan believes that progress comes with peace. And when you have tensions with your neighbors, it detracts from resources that could be spent on human beings. They end up getting spent on unproductive things like arms. And so we believe in peace with all the neighbors, especially with India. We’ve had three small wars with India, and they damaged both the countries. Because in the Indian subcontinent we probably have the greatest amount of poverty in the world. It is my belief that the money should be spent on getting people out of poverty, like China got millions and millions of people out of poverty. And so our emphasis should be peace, resolving our differences through dialogue. And our main difference with India is Kashmir. And if the heads of two countries resolve, if two governments decide, this issue can be resolved. But, unfortunately, we have not had much success from India so far. But we hope now that the current prime minister has one big mandate, we hope that he will use this mandate to develop better relationship and bring peace in the subcontinent.

Sputnik: What efforts does Islamabad plan to take to ensure lasting peace with India? Are you personally willing to sit at the negotiating table with Modi after his reelection?

Imran Khan: Well, we have already indicated to India that after the elections… We actually tried before the elections, but unfortunately we felt that before the elections Prime Minister Modi’s party was building up this hysteria, unfortunately, anti-Pakistan feeling among its people, appealing to its right-wing Hindu nationalists, and so there was no chance of peace before the elections. Now that the elections are over we hope that the Indian leadership will now grasp this opportunity, avail this opportunity that Pakistan is offering − that let’s resolve all our differences through dialogue. In fact, that is the only way of resolving our differences. There is no way two nuclear-armed countries should think of resolving the differences through military means. It is madness. So we hope that now we can progress, use dialogue to resolve our differences.

Sputnik: Do you plan to boost people-to-people contacts between Pakistan and India through initiatives similar to the Kartarpur corridor?

Imran Khan: The Kartarpur corridor for the Sikh community has been a great initiative from Pakistan. And we hope that, as I’ve said, now that the elections are over, India will respond positively to these initiatives, to further people-to-people contact. But, unfortunately, people-to-people contact only works when the governments also try to get closer. You can’t have a situation where the governments have animosity towards each other, and expect people to get closer. It does not happen. So the governments have to, the Indian government has to take this initiative. Unfortunately, as I’ve said, they do not do so before the elections. Now, I think, it is time for them to take the initiative, and so we can get back on the dialogue table. And, I repeat, the only difference, if we resolve that there will be peace in the subcontinent, that’s Kashmir. Unfortunately, Kashmir can only be resolved if the people of Kashmir are given the right of self-determination, which was guaranteed to them by the United Nations in 1945. And they would deprive of the right, and this use of force by the Indian government to subdue has backfired. The more force there has been used, the more the people of Kashmir have turned against the Indian government, the more radicalisation has come in the young people of Kashmir. And it is a future source of destabilization of the continent. That’s why it is very important to resolve the Kashmir issue.

Sputnik: Media have recently reported about the plans to construct a 700-km railroad connecting Uzbekistan, Russia, Afghanistan and Pakistan. Is there any specific timeline for its construction? What do you expect from this project?

Imran Khan: I think this is a tremendous project because connectivity between Pakistan going on through Afghanistan to Uzbekistan, to Russia will open up this whole region. And then, remember, from there it will go from Pakistan right down to Gwadar, which is the shortest route to the ocean. So it will open up the whole area. The difference is that we cannot give a timeline, because it depends on the amount of funds − can we generate enough funds for this railway. Secondly, it depends upon peace in Afghanistan. Although I believe that all, even the Taliban and the Afghan government, all feel that this railway is important for the future of Afghanistan. So mainly it is the question of having the funds, but this is a great project for the future of the whole area, the whole region.

Sputnik: Pakistan and Afghanistan are set to hold high-level security talks in Islamabad this week. What do you expect from these talks? What items will be on the agenda?

Imran Khan: I can’t say what items will be on the agenda because it will be between military personnel of both the countries, so they will best know how they can benefit from these talks, but I am not in the position to know exactly what sort of talks they would be.

Sputnik: Afghan President Ashraf Ghani will visit Pakistan later in June. What topics will be on the agenda of your talks with him?

Imran Khan: I’ve had a meeting with President Ghani in Saudi Arabia, just a week or so ago. We had a very good conversation, we talked about how Pakistan help Afghanistan in resolving the issue about the civil war that is going on there, how we can get the Taliban to talk to the Afghan government and how there can be peace in Afghanistan. So it is in the interest of Pakistan and Afghanistan for there to be peace in Afghanistan. Because after Afghanistan the country that is most wanting there to be peace in Afghanistan is Pakistan because war that happens in Afghanistan affects the border line, border areas of Pakistan as well. Hence it is in the interest of both countries that after these long almost 40 years of military action, civil war, foreign invasion we feel that people of Afghanistan deserve peace. So Pakistan will be trying everything and is trying everything to help there to be peace, so that the Taliban start talking. They are already talking to the Americans, and we hope that the Taliban will then talk to the Afghan government so that there is peace. And this is something we crave in Pakistan because it will not just be that will mean that Afghanistan will have stability, it will mean that it will open up connectivity between the two countries, trade, the borderline areas, which have been devastated by this war on terror and then before that the civil war, then the US invasion of Afghanistan, before that the Soviets − so the whole area has been devastated. And so the only way is peace and then allow trade and connectivity.

Sputnik: How do you assess the role of Moscow and the Moscow format talks on the Afghan settlement? How can Russia further assist the Afghan settlement?

Imran Khan: Well, Russia has already taken steps. In Moscow there were these talks held by the Russian government between Taliban and various members of Afghan political parties, so there was this broad-based talks held in Moscow, which is a very positive thing. And I think Moscow has a role to play, Moscow has influence in areas of Afghanistan. In fact, all the neighbors should help to bring about peace and stability in Afghanistan.

Sputnik: What would you like to say to our Russian and international audience?

Imran Khan: Well, to the Russian audience I would say the one thing − that Pakistan and Russia, and before was the Soviet Union, we did not have very good relationship with each other. And then, when [there was] the Afghan jihan, when the Soviets went to Afghanistan, we were in opposing camps. But times have changed now. And I am very happy that we now are moving closer to Russia, we are developing our relationship with them. And we hope that this relationship will keep improving, and there will be more people-to-people contact − people from Russia will come over to Pakistan. It is one of the most diverse countries in the world. We are opening up Pakistan to tourism. And so we hope people from Russia will come to Pakistan. And, also, I hope to go and visit Russia on an official visit, I look forward to that. I just feel that it is important now that Russia and Pakistan move closer.

There was a time when Russia used to look West for a long time, now Russia has started looking towards East and South. The SCO is a due organization. And Pakistan for a long time used to look to the United States as the only ally and trading partner, and of course Europe. Pakistan is also now with China becoming an economic giant. Pakistan is also with the CPEC, which is Belt&Road Initiative, one of the main initiatives of BRI is CPEC.

Pakistan has now opened up its vision of rather than being restricted to one or two countries, it’s just opened up. And this is a new world coming up, things are changing in the world. The world is changing. The power centers are changing, or there are different power centers growing. And so we hope that in this new world order our relationship with Russia keeps improving.

Sputnik: What will you tell our international audience?

Imran Khan: Well, to the international audience I would say what I’ve just always believed in − that the world should move towards improving trade, helping the poor people of this world. The world should combine together to end poverty. It should reduce these tensions in the world. All the tensions that are going on in the Middle East, in the Muslim world we have − what should I say − one after another the Muslim world is suffering from some sort of war, some sort of bloodshed. And I’m a pacifist, who believes that military is no way of resolving issues in this world. And Pakistan has suffered a lot in these last 10-15 years after joining the US war on terror. And we’ve suffered a lot.

Our country lost over 70,000 people dead, and billions of dollars are lost to the economy. So my government believes that we want to be a country, which will bring countries together, which will play a part in reconciling differences between countries. But we would never want to be part of any country, which joins any war coalitions. We want to play a part in bringing countries together, and peace, and trade, so that we can have more harmony in this world. So I am an idealist and that is what I believe.
posted by ZUKUNASHI at 23:48| Comment(1) | 国際・政治

アベがイラン訪問中に日本向けの石油製品を運ぶタンカーが攻撃される

アベがイラン訪問中に日本向けの石油製品を運ぶタンカーが攻撃されました。アベのイラン訪問を快く思わない悪意の者がやったのです。どの国がやったか見当つきますよね。イランを名指しする国がいてロシアが性急すぎると批判しています。

RT2019/6/13
‘Suspicious doesn’t begin to describe what happened’: Iran’s FM on tanker ‘attacks’ in Gulf of Oman
Iran’s foreign minister has labeled the reported attack on two “Japan-related” oil tankers in the Gulf of Oman as “suspicious,” occurring just as Japanese Prime Minister Abe came to Tehran for major talks.

Expressing his misgivings on Twitter, Javad Zarif noted that the incidents on the two vessels on Thursday, one of which had been reportedly struck by a torpedo, had occurred as Abe sat down for “extensive and friendly” discussions with Iran’s supreme leader, Ayatollah Seyed Ali Khamenei.

Later in the day, Japanese shipping company Kokuka Sangyo confirmed that one of its vessels had been hit in today’s attack while transporting 25,000 tons of methanol.

The statement came after Iran said it rescued 44 sailors from two tankers named as Front Altair and Kokuka Courageous. One of them was reportedly hit with a torpedo, but there is no official statement on the claim.

In May, four oil tankers were targeted off the coast of the UAE, with exact details of the incident still shrouded in secrecy. Bolton has laid the blame for the assault on Iran, yet Washington, to date, has failed to provide any evidence of complicity.

RT2019/6/13
Iran says it rescued 44 sailors after 2 tankers were ‘reportedly attacked’ in Gulf of Oman

Iran rescued dozens of sailors from oil tankers that were reportedly attacked in the Gulf of Oman off the UAE coast, according to IRNA. One of the vessels was allegedly targeted by a torpedo, reports said.

The rescue ship evacuated 44 crew members from the tankers in distress, bringing them to safety to the city of Jask in the southern Hormozgan Province, IRNA reported, citing an informed source.

The oil tankers, identified as the Marshall Islands-flagged Front Altair and the Panama-flagged Kokuka Courageous, have been evacuated following attacks in the Gulf of Oman. A report by shipping newspaper TradeWinds claimed that the Norwegian tanker (Front Altair) was hit by a torpedo off the UAE coast.

Images posted by Tasnim News Agency apparently show one of the vessels with a huge plume of smoke rising in the air.

Details about the incidents are still unclear, but it is known that the tankers sent distress signals to ports and vessels in the vicinity. Iranian rescuers were first to reach the ships, local media reported.

Kokura’s manager said the tanker was damaged on its hull in a security incident in which one crew member was slightly injured. Iran’s Al-Alam television network reported two explosions were heard in the Sea of Oman Thursday morning, Press TV reports.

Meanwhile, the United Kingdom Maritime Trade Operations said it was aware of an incident in the Gulf and urged “extreme caution.” The US Fifth Fleet for its part also announced two oil tankers were damaged in an incident near the Strait of Hormuz and that one of the ships’ operators described as a suspected attack, Bloomberg reports.

“US Naval Forces in the region received two separate distress calls at 6:12a.m. local time and a second one at 7:00 am," Joshua Frey of the Fifth Fleet said.

Oman has confirmed there has been an explosion on board the Front Altair, the Norwegian-owned tanker, according to Dagbladet newspaper. Nasser Selim, spokesman for the Omani Coast Guard, told the paper that the incident occurred in Iranian waters, and that Oman is in touch with Iran about this.

The alleged attacks occurred during Japanese Prime Minister Shinzo Abe’s visit to Tehran. The fact that the two vessels had “Japan-related cargo” on board was particularly sensitive, Iran’s Foreign minister Mohammad Javad Zarif noted. “Suspicious doesn't begin to describe what likely transpired this morning,” he posted on Twitter.

The story comes after four oil tankers were attacked in UAE waters last month. The Emirates’ authorities claimed it was a “sabotage” operation, later accusing an unnamed “state actor” of being behind it. The US has predictably pinned the blame on Tehran with arch-hawk John Bolton alleging that Iran “almost certainly” used “naval mines” to target the ships.

However, exact details of the May incidents are shrouded in mystery. There is no information on casualties so far, moreover, local authorities denied reports of an explosion at an oil terminal in the Emirati port of Fujairah.

Iran, for its part, strongly denied unsubstantiated accusations by Bolton, calling them “ridiculous.” Earlier, the Foreign Ministry cautioned that the whole story could be a “conspiracy by ill-wishers.”

RT2019/6/13
Iran shouldn’t be hastily blamed for Gulf of Oman tanker incident – Moscow
Moscow has warned against making rash conclusions in relation to the Gulf of Oman oil tanker explosions, saying that the incident shouldn’t be used to further heighten tensions.

“I would like to use this opportunity to warn against hasty attempts to pin the blame on those who are unwanted by a number of well-known states,” Russian Deputy Foreign Minister Sergey Ryabkov said.

Ryabkov then clarified his thought, saying that “we‘re recently witnessing an escalating campaign of psychological, political and military pressure against Iran,” carried out by the US and its allies in the region.

I wouldn’t want the events that just happened to be speculatively used to further spin the situation in the anti-Iranian direction.

Earlier on Thursday, two oil tankers, identified as Marshall Islands-flagged Front Altair and the Panama-flagged Kokuka Courageous, were rocked by explosions in the Gulf of Oman. There’s so far little information on what actually happened, but one of the vessels was reportedly hit by a torpedo. Iran said it had rescued 44 sailors from the distressed tankers and called the incident “suspicious.”

posted by ZUKUNASHI at 23:32| Comment(0) | 国際・政治

英国がアサンジを米国引き渡しへ

RT2019/6/13
British Home Secretary signs extradition order to send Julian Assange to US
Britain's Home Secretary has revealed he has signed a request for the extradition of WikiLeaks co-founder Julian Assange to the US, where he is accused of violating the Espionage Act.

Speaking on BBC Radio 4’s Today program, Sajid Javid said that he signed and certified the papers on Wednesday, with the order going before the UK courts on Friday.

He’s rightly behind bars. There’s an extradition request from the US that is before the courts tomorrow but yesterday I signed the extradition order and certified it and that will be going in front of the courts tomorrow.

The US justice department has filed 17 new charges against the Australian journalist. In May, he was additionally charged with one count of conspiring with Chelsea Manning, the former intelligence analyst and whistleblower, to gain access to the US Pentagon network.

Assange is currently serving a prison sentence in the UK for jumping bail. The 47 year-old was too ill to appear last month at the latest hearing at Westminster magistrates court in relation to the US request.
(以下略)

RT2019/6/13
Extradition order to send Assange to US poses existential threat to all truth seekers – Galloway
Julian Assange’s extradition to the US would be a deathblow for all truth seekers, George Galloway told RT, warning that anyone who fails to support Assange will one day share the same fate as the persecuted Wikileaks co-founder.

Britain’s Home Secretary Sajid Javid revealed on Thursday that he had signed a request for the extradition of Assange to the US, where he is accused of violating the Espionage Act. The order will go before the UK courts on Friday.

Galloway, a former MP who has campaigned tirelessly for Assange’s freedom, quipped that the “dark” episode shows that Theresa May’s “zombie” government was “not content with all the other disasters for which it’s responsible.”

He insisted that Assange’s supporters would “never give up” the fight to stop his extradition to the US and secure his safe release from UK custody.

Failing to support Assange now will have disastrous consequences for journalism and all who profess to hold progressive values, Galloway warned. He expressed particular discontent with those who would have ordinarily protested Assange’s treatment at the hands of the UK authorities, but remained silent because the Wikileaks co-founder was accused of sexual misconduct – what Galloway decried as a politically-motivated smear.

The liberals and the progressives, as they describe themselves, they will one day be a victim of this tyranny themselves, that is unless they eventually give up any pretense of actually being liberals and actually being progressives.

Asked about what would happen if Assange is ultimately extradited, Galloway said that the consequences for allowing such an injustice would be devastating.

“Every truth seeker will go down if Julian goes down.”

Assange faces a litany of charges in the US, including one count of conspiring with Chelsea Manning, the former intelligence analyst and whistleblower, to gain access to the US Pentagon network. The Australian journalist is currently serving a 50-week prison sentence in the UK for jumping bail.

posted by ZUKUNASHI at 21:16| Comment(0) | 福島原発事故

環境団体 チェリオや他の子供向け市販食品からモンサントの化学物質を検出

RT2019/6/12
Environmental NGO finds Monsanto chemical in Cheerios and other foods marketed to children
The Environmental Working Group has released findings of research showing “troubling levels of glyphosate, the cancer-causing ingredient in the herbicide Roundup” in food products including children’s breakfast cereals.

The Washington, DC-based advocacy group said in a statement released June 12 that the chemical, was detected “in all 21 oat-based cereal and snack products sampled in a new round of testing.”

Furthermore, all of the products but four were found to contain levels higher than EWG’s safety threshold for child consumption, which is 160 parts per billion (ppb). The products “Cheerios” and “Honey Nut Cheerios Medley Crunch” were found with the highest glyphosate levels with 729 ppb and 833 ppb respectively. The findings follow two previous research studies conducted with independent labs conducted last year.

Monsanto, the maker of Roundup, was acquired by the German agro-chemical giant Bayer in 2018.

“The glyphosate levels in this report are far below the strict limits established by the Environmental Protection Agency (EPA) to protect human health,” a Bayer spokesman told RT when contacted for comment. “Even at the highest level reported by the EWG (833 ppb), an adult would have to eat 158 pounds of the oat-based food every day for the rest of their life to reach the strict limits set by the EPA.”

Although the EPA does not consider glyphosate carcinogenic, organizations including the World Health Organization, International Agency for Research on Cancer, and California’s Environmental Health Hazard Assessment have disagreed. Serious doubts have also been cast on the EPA’s neutrality regarding glyphosate, with critics accusing the agency of colluding with Bayer to pass off the chemical as safe.

A petition from the EWG to the EPA calls on the agency to reinstate the `1993 standard for glyphosate presence in oats, far more restrictive than the current one.

“But it could take years for EPA to act, and the agency has been caught colluding with Monsanto to promote the claim that the chemical is safe,” wrote doctors Olga Naidenko and Alexis Temkin of the CWG.

The Bayer spokesperson questioned the credibility of EWG, claiming the group has “a long history of spreading misinformation about pesticide residues.”

Bayer is currently fighting off a series of high-profile lawsuits alleging that Roundup is responsible for cancer. Last month, a jury in California ordered the company to pay over $2 billion to a couple from Oakland who contracted non-Hodgkins lymphoma after using the glyphosate-containing pesticide on their property for decades.

Herbicidal properties of glyphosate were discovered by one of Monsanto’s chemists, John E. Franz, in 1970. Monsanto held exclusive rights to market glyphosate until 2000, when its patent expired. The chemical is used on oats before harvest, to kill and dry the crop in order for it be harvested sooner. It is also used on genetically modified corn and soybeans.
posted by ZUKUNASHI at 21:01| Comment(0) | 健康づくり

スマホのやりすぎで子供が斜視になる

スマホは目に悪い。これは間違いない。電車の中でタブレットスマホで記事を読むと、目を上げたときに向かい側に座る人にピントが合わなくなる。管理人の場合です。この記事は、時間が経過したら要約に変えます。電磁波の影響か、目に近づけて細かいものを長時間読み続けるためなのか、管理人は後者が主な原因と考えています。

NHK2019年6月13日 4時06分
若者の斜視にスマートフォンなどが影響か 長期調査実施へ
瞳が内側に寄って戻らなくなる若者の斜視について、診察したことがある医師の多くが、スマートフォンなどの影響を指摘しているという調査結果がまとまり、日本弱視斜視学会では全国の患者を対象に長期的な調査を進め、因果関係を調べたり予防方法に向けた提言を打ち出したりすることになりました。

日本弱視斜視学会などは去年12月からことし2月にかけて全国の眼科医を対象にスマートフォンなどと斜視の関係を調べるアンケート調査を行い、369人から回答がありました。

それによりますと、去年1年間に後天的に瞳が内側に寄って戻らなくなる「急性内斜視」の若者を診察したと回答した医師が全体の42%に上りました。

このうち「スマートフォンなどの使用が関連していると思う症例があった」と指摘したのは77%で、学会ではスマートフォンなどの過剰使用が斜視に影響している可能性があるとして、全国の患者を対象に長期的な調査を進め因果関係を調べたり予防方法に向けた提言を打ち出したりしていくことになりました。

調査ではスマートフォンなどの使用頻度や画面と目との距離、それに一定期間、使用を控えた際の改善状況、取り入れた治療方法などを定期的に報告してもらい、3年後をめどに予防方法に向けた提言をまとめ、斜視となった際の効果的な治療方法も探ることにしています。

日本弱視斜視学会の理事長で浜松医科大学の佐藤美保教授は「特殊だった急性内斜視が誰にでも起こりうる病気になっていることに危機感を持っている。ほとんどの人がスマートフォンなどを使用する中、どのような人が急性内斜視になりやすいのか、またどういった使用方法が目に影響するのかきちんと調べる必要がある」と話しています。

スマホ減らした男子生徒
静岡県内の高校2年生の男子生徒は、スマートフォンを使うようになって1年ほどたった中学2年生の頃から物が二重に見えるようになり、去年9月、左目の瞳が内側に寄った状態の急性内斜視と診断されました。

男子生徒は当時、友達とのオンラインゲームや動画の視聴をするため一日中スマートフォンを手放せない生活で、多い時は1日に10時間以上使っていたということです。

医師から使用時間を減らすよう指導を受け、使用時間をそれまでの半分ほどに減らすよう意識して生活したところ、8か月ほどたった先月の診察では、瞳のずれがわずかに改善したことが確認されました。

ただし担当医は瞳のずれは体調によっても日々変化するため男子生徒の斜視がスマートフォンの使用時間を減らしたことで改善したとは、まだ断定できず長期的に経過を観察しないと分からないとしています。

また、物が二重に見える症状が3年前から続き、自然に完治するのは難しいと考えられることや、もともとの近視を矯正するメガネも斜視の症状がより強く感じられ気分が悪くなるため使うことができないなど、生活に支障があることから、手術で斜視を治す決断をしたということです。

男子生徒は「早いうちに治しておきたいという思いで手術を決めました。何度も手術をするのは嫌なので今後はできるだけ画面から目を離して見るようにしてスマートフォンの利用を控えていきたい」と話していました。

スマホと斜視専門家は
調査メンバーの1人で、幼い子どもの診療に携わっている国立成育医療研究センターの仁科幸子医師は「スマートフォンなどの使用を中止したら症状が改善した症例も多かったことを考えると、斜視の素因がある人にとってはスマートフォンの影響が強いという印象を持っている。一方、多用しても斜視にならない人もたくさんいるので、スマートフォンが斜視にどの程度関与しているのかをはっきり見極めていきたい」と話しています。

そして「目の機能がまだ完成していない未就学の子どもについては、特にスマートフォンなどの過度な使用による影響を受けやすいと思う」などと、幼い子どもへの影響の大きさも指摘していました。
posted by ZUKUNASHI at 09:39| Comment(0) | 福島原発事故

イラン米国関係 日本の出る幕とは思えないが 

RT2019/6/13
Iran does not want war, but will defend itself from attack – Rouhani
Iranian President Hassan Rouhani said that his country was not interested in starting a military conflict, but insisted it would defend itself from foreign aggression.

Speaking to reporters on Wednesday after a meeting in Tehran with Japanese Prime Minister Shinzo Abe, Rouhani warned against any attack on the Islamic Republic.

“Iran will never initiate a war but will give a crushing response to any aggression,” Rouhani said at a joint news conference alongside the Japanese PM.

Despite increasingly poor relations with Washington, however, the president said that Iran would do its best to stay within the 2015 nuclear pact signed with world powers, known as the Joint Comprehensive Plan of Action (JCPOA).

“Iran will remain committed to the deal, which is important for the security of the region and the world,” he said, adding “Tehran and Tokyo both oppose nuclear weapons.”

The president also indicated that Japan would like to continue buying Iranian oil, which is currently penalized by several layers of US sanctions, although it is unclear whether Japan intends to go forward with the purchases.

After his meeting with Rouhani, PM Abe said he hoped to play a role in mediating tensions between Tehran and Washington, stating that peace and stability in the Middle East is “indispensable” for global prosperity.

“Amid rising tension, it is essential for Iran to play a constructive role in strengthening peace and stability in the Middle East, so that this region won't be destabilized further or accidental clashes won't happen,” Abe told reporters.

Abe previously said that Japan “wants to do all that it can” to help Iran and the US improve relations, an idea that may have been hatched in meetings with US President Donald Trump in late May. Abe’s offer came immediately after the two leaders met.

Reacting to Wednesday’s meeting in Tehran, President Trump lobbed critiques from the White House, telling reporters that Iran was “in chaos, they’ve got a lot of problems.”

In recent months, the Trump administration has embarked on another so-called “maximum pressure campaign” intended to convince Iran to relitigate the nuclear deal, which Washington unilaterally decided to scrap last year. While the other signatories, including Iran, remain within the deal, Washington’s participation is seen as vital, as Iran’s major concern is US sanctions relief.

Hostile rhetoric on both sides, new crippling sanctions imposed on Iran’s economy and provocative deployments of US military assets in the Persian Gulf have stoked concerns about an impending war, but Iran’s response has so far been subdued. Still, the Iranian leadership is hesitant to accept new talks after Washington so readily threw away months of arduous negotiations that preceded the 2015 deal.

※ アールエーアール鈴鹿 @ra_r_suzuka氏の2019/6/12のツイート
アールエーアール鈴鹿さんが但馬問屋をリツイートしました
【拡散希望】
イラン訪問などわが国の国会と一体どっちが大事なんだ!怒怒り(ムカッ)
いい加減にしろ!怒り(ムカッ)
もう二度と帰ってくるな!怒り(ムカッ)

時事通信社2019年6月13日(木)6時59分
共同記者発表要旨=日イラン首脳会談
 【テヘラン時事】12日に行われた安倍晋三首相とイランのロウハニ大統領の共同記者発表要旨は次の通り。
 〔中東の緊張緩和〕  大統領 米国との戦争は求めないが、イランに対する戦争には厳しい答えを出す。(中東)地域の緊張の原因は米国の経済戦争にある。経済戦争が終われば安定確保が実現される。

 首相 何としても武力衝突は避ける必要がある。中東の平和と安定は、世界全体の繁栄に不可欠だ。誰も戦争は望んでいない。昨今の緊張の高まりの中、この地域がさらに不安定化し、偶発的な衝突が起こることのないよう、イランが建設的な役割を果たすことが不可欠だ。

 〔イラン核合意〕  大統領 これからも日本が核合意を支持することを期待する。

 首相 核兵器など大量破壊兵器はイスラム(の教え)に反するとたびたび表明されていることに敬意を表する。イランが国際原子力機関(IAEA)との協力を継続していることを高く評価し、イランが核合意を引き続き順守することを強く期待する。

 〔2国間関係〕  大統領 日本がイランとの経済的、技術的、文化的、科学的関係の強化と、イランからの原油買い入れの環境整備を希望することに感謝する。日イランは核の平和利用の分野で協力できる。

 首相 緊急人道支援、医療、難民支援などの協力を引き続き行う。

時事通信社2019年6月13日(木)7時25分
ロウハニ大統領、対米強硬姿勢崩さず=安倍首相「武力衝突回避を」−日イラン首脳
 【テヘラン時事】安倍晋三首相は12日、イランのロウハニ大統領とテヘランのサーダーバード宮殿で会談した。共同記者発表で首相は米イラン間の対立激化による中東情勢の緊迫化に関し「何としても武力衝突は避ける必要がある」と緊張緩和を促した。ロウハニ氏は「米国との戦争は求めないが、イランに対する戦争には厳しい答えを出す」と述べ、米国を強くけん制した。
 13日に首相は最高指導者ハメネイ師とも会談する。
 ロウハニ氏は「地域の緊張の原因は米国の経済戦争にある。経済戦争が終われば安定確保が実現される」と強調。緊張を高めているのは、あくまでイランへの経済制裁を強める米国側だと主張した。
 首相は「緊張緩和に向け、日本としてできる限りの役割を果たしたい」と述べた。ただ、米国とイランの対話への直接の言及はなかった。
 両首脳はシリアやイエメンを含む地域情勢についても意見交換した。首相は「中東の平和と安定を確固たるものとする上で、イランが建設的な役割を果たすことが不可欠だ」と訴えた。
 両首脳はまた、イラン核合意を維持する重要性で一致。首相は「イランが引き続き核合意を順守することを期待する」と述べた。

※ mko @trappedsoldier氏の2019/6/12のツイート
mkoさんがPress TVをリツイートしました
ザリーフ外相が出迎え! もったいない。当初4日間の訪問と発表していたが、いつの間にか3日間、さらに2日間へ短縮。「米国とイランを仲介する」という嘘が通用しなくなったから? かっこ悪。

SPUTNIK2019年06月12日 17:33
安倍首相、イラン訪問 G20サミットにハメネイ氏招待が狙い=関係筋
安倍首相が日本の首相として41年ぶりのイラン訪問を行う。大阪で開く主要20カ国・地域首脳会議(G20サミット)に最高指導者のハメネイ師を招待し、トランプ米大統領と会談させる狙いだ。スプートニク特派員のクセニア・ナカが状況に詳しい関係者への取材を基に伝えた。
イラン訪問は12日から14日にかけて行われる。首都テヘラン到着後の12日にロウハニ大統領と、13日にハメネイ師と会談する。
関係者は「最大で目的は、イランで合意してG20サミットにハメネイ師を出席させることだ。ハメネイ師とトランプ氏の会談を企画できれば、主要な政治イベントになる」と述べる。
日本の基準では急で、しかも日本の首相として41年ぶりのイラン訪問が前例のない速度で準備された理由も、これで説明できる。
イラン訪問を翌日に控えた11日、安倍首相とトランプ氏が行った「確認の電話」も、これこそがイラン訪問の目的だと間接的に示している。

201/6/12、アベがイランを訪問

交渉というか会談は外相ザリフが相手?

※ mko @trappedsoldier氏の2019/6/12のツイート
イラン政府報道官「首相のイラン訪問は、従来の協力関係に基づくもの」。日本政府もアベが、緊張する米・イランの関係を仲介できるとは思っていないと語る。だったら、重大な年金国会から逃げて何のために外遊? 「アベが両国を仲介」と日本のメディアは超現実的な宣伝!

FARSNEWS2019/6/11
Iranian FM: Talks with Japanese PM to Focus on JCPOA
TEHRAN (FNA)- Iranian Foreign Minister Mohammad Javad Zarif underlined on Monday that the main issue to be raised in his talks with Japanese Prime Minister Shinzo Abe is realities of the Joint Comprehensive Plan of Action (the 2015 nuclear deal between Tehran and the world powers).

Zarif said Iran would hold talks with the Japanese officials as Tehran is not concerned about negotiations with the friendly countries.

He added that his talks with the Japanese premier would focus on realities of the July 2015 nuclear deal from which the US withdrew unilaterally on May 8, 2018.

Elaborating on prospects of Iran's foreign policy in light of the current international and regional situation, Zarif said the country's foreign policy continued its logical and reasonable path.

Abe will pay an official visit to Iran in mid-June to discuss bilateral relations, regional and international developments with senior Iranian officials, media sources announced.

Japanese government officially announced that Abe would arrive in Tehran on June 12 and his official visit would last three days.

The Japanese premier's visit to Tehran will be the first of its kind by a Japanese prime minister over past forty years.

Abe is scheduled to meet with Supreme Leader of the Islamic Revolution Ayatollah Seyed Ali Khamenei and President Hassan Rouhani during his three-day visit to Tehran.

FARSNEWS2019/6/11
Senior MP: Israel Worried about Iran-Japan Good Ties
TEHRAN (FNA)- A senior member of the Iranian parliament's National Security and Foreign Policy Commission said that Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu who has protested at his Japanese counterpart Shinzo Abe's upcoming visit to Iran is worried about the close relations between Tehran and Tokyo.

"All the US pressures on Iran aims to force Iran to change its regional policies and missile defense on the flimsy pretext of nuclear bombs," Alaeddin Borujerdi said.

He noted that a part of US President Donald Trump's moves against Iran are made under the pressure of the Zionist lobby, and said that the Zionists are even worried that the current escalation may lead to normalization of Iran-US relations.

"Of course, that’s not possible because Iran will not interact with them for the US violation of the international law," Boroujerdi said.

"China, Russia, and India kept their ties with Iran despite US pressures and the Zionist regime is worried that Japan will join the team," he said.

Netanyahu spoke Friday with Abe ahead of the latter’s upcoming visit to Iran later this week.

Netanyahu said he told Abe that it was necessary to maintain pressure on Tehran to counter what he called as Iranian expansion in the Middle East.

Abe will pay an official visit to Iran in mid-June to discuss bilateral relations, regional and international developments with senior Iranian officials, media sources announced.

Japanese government officially announced that Abe would arrive in Tehran on June 12 and his official visit would last three days.

The Japanese premier's visit to Tehran will be the first of its kind by a Japanese prime minister over past forty years.

Abe is scheduled to meet with Supreme Leader of the Islamic Revolution Ayatollah Seyed Ali Khamenei and President Hassan Rouhani during his three-day visit to Tehran.

共同2019/6/6 12:08 (JST)
政府は6日、安倍晋三首相が今月12日からイランを訪問する日程を固め、衆院議院運営委員会理事会に説明した。ロウハニ大統領に加え、最高指導者ハメネイ師との会談を最終調整している。米国とイランの対立が続く中、双方と関係が深い日本の立場を生かし、対話を通じた緊張緩和を働き掛ける。日本の現職首相によるイラン訪問は1978年の福田赳夫氏以来、約41年ぶりとなる。
 首相は5月下旬に来日したトランプ米大統領との会談で、イラン訪問の意向を説明。トランプ氏は「日本とイラン指導部が良い関係にあるのは知っている」と容認する姿勢を示した。

FARSNEWS2019/5/28
Iran: Tehran-Tokyo Ties to Boost with Japanese PM Abe’s Visit
TEHRAN (FNA)- Iranian Foreign Ministry Spokesman Seyed Abbas Mousavi said on Tuesday that the upcoming visit of Japanese Prime Minister Shinzo Abe to Tehran will mark a turning point in bilateral relations between the two countries, adding that the date for the visit has not been set yet.

Mousavi said today that the visit of Shinzo Abe to Tehran has not been confirmed yet and stressed that it would be a turning point in bilateral relations between the two countries.

The date of Abe’s Tehran visit is still under discussion, Mousavi told reporters today during his first weekly press briefing after being appointed as Foreign Ministry's spokesman.

On Friday, Mousavi had dismissed the news relayed by some media on upcoming visit of Abe to Tehran in June, adding that the time for the visit of the Japanese premier to Tehran has not been set yet.

Earlier on Friday, Kyodo news agency had reported that Prime Minister Abe is mulling over a visit to Iran in June.

“Iran and Japan enjoy historic and friendly relations, there has always been dialogues between officials of the two countries, as the meetings between heads of the two states at international events or recent visit of Iran foreign minister to Japan,” said Mousavi.

“(Iranian) President (Hassan) Rouhani has already invited Prime Minister Shinzo Abe for an official visit to Tehran, and he has responded that the visit will be made at the appropriate time,” noted the diplomat, adding, “So some media reports and speculations are not true and valid.”

Back in April, Japanese Foreign Minister Taro Kono stated that Tokyo will not follow Washington in designating the Islamic Revolution Guards Corps (IRGC) as a terrorist organization, stressing that his country maintains its relationship with Tehran.

Japan does not intend to toe the United States line on its decision to designate the IRGC as a terrorist group, Kono told reporters on April 09, adding that Tokyo has preserved its close ties with Tehran.

Tokyo will just mention the major points and will continue solving problem through negotiations, he noted.

SPUTNIK2019/5/27
Trump Claims US Not Seeking 'Regime Change' in Iran
Donald Trump is currently visiting Japan, whose prime minister is said to be considering serving as a mediator in possible peace talks between Iran and the United States.

The United States is not looking to overthrow Iran's government, President Donald Trump said on Monday, as tensions between the two countries flared with Washington deploying troops to the region.

"I know so many people from Iran, these are great people. It [Iran] has a chance to be a great country, with the same leadership. We are not looking for regime change, I just wanna make that clear," Trump said at a press conference in Tokyo, adding that he thinks "we'll make a deal" with Tehran.

The POTUS is in Japan on a four-day visit; the country's prime minister, Shinzo Abe, who is seen as Trump's closest ally in Asia, was reported by local media to be considering a visit to Iran in June in a bid to repair the damages relations between Washington and Tehran.

Yomiuri Shimbun newspaper reported on Monday, citing government sources, that Abe made Trump aware of his intention in a private conversation, and that the US president backed the idea.

Meanwhile, a top Iranian diplomat said on Sunday that Tehran was ready to hold talks with all Persian Gulf states but ruled out any direct and indirect talks with the US.

After a period of rapprochement under Barack Obama, US-Iran relations have been progressively worsening since Donald Trump took office. Tensions began to escalate last year after he withdrew the US from the 2015 nuclear deal, citing its inability to prevent Iran from pursuing nuclear weapons.

Washington went on to re-instate crippling economic sanctions against the oil-rich country, targeting its crucial oil exports as well as banking and shipping sectors.

Iran and the remaining signatories − Russia, China, Britain, France and Germany − have repeatedly scolded the sanctions and their reasoning. On 15 May, Tehran quit parts of the nuclear deal and gave the EU a 60-day ultimatum to provide effective means to help it circumvent US sanctions, threatining to step up uranium enrichment.

Recently, the Pentagon began building up its military presence in the vicinity of Iran under the pretext of countering an unspecified military threat from Iran. Apart from deploying an air carrier and a fleet of bombers to the Middle East, the US has reportedly sent a convoy of military vehicles and troops from Jordan to Iraq and is about to dispatch an additional 1,500 more troops.

RT2019/5/25
Bolton & Pompeo ‘looking for fight’ with Iran, Trump trapped in the middle – Ron Paul
“Warmongering” hawks on President Donald Trump’s team are pushing him towards conflict with Iran as the situation in the region becomes more dangerous by the day, former congressman Ron Paul told RT.

The US is embroiled in “red-flag warmongering” as Trump’s National Security Advisor John Bolton and US Secretary of State Mike Pompeo are “looking for a fight” with Iran, Paul told Jesse Ventura on his show, The World According to Jesse.

And our president is sort of in the middle. He’s [going] back and forth. One day he says we got to deal with this military-industrial complex. At the same time … he’s hiring these neocons. It’s a real mess.

The Pentagon recently deployed an aircraft carrier strike group near Iranian waters, then unveiled plans to send an additional 1,500 troops to neighboring Iraq. This posture is “very dangerous,” considering the already heightened tensions in the region, the former congressman stressed.

On the show, the politician, who leads the Libertarian Ron Paul Institute for Peace and Prosperity, also discussed Washington’s ongoing trade war with China. By printing unlimited amounts of dollars, the US pulled off giving Beijing “pieces of paper” in exchange for goods and services throughout the years, he said.
posted by ZUKUNASHI at 09:21| Comment(0) | 国際・政治

今はF-35の出る幕はありません

インドが超音速の巡航ミサイルを開発間近です。巡航ミサイルは、攻撃地点とそこへのアプローチの方法を覚えさせておき、発射後は自動操縦で攻撃対象を目指して飛びます。

ロシアの発射した巡航ミサイルが山の中腹の洞窟に作られた米国などによるテロリスト指令本部を洞窟の入り口から突入して破壊したような例があります。

ロシアがシリアで使った巡航ミサイルは比較的速度が遅く、地上から写真撮影もされています。

クルド支配地域で撮影したとされるロシア巡航ミサイルの飛行


次の写真は、インドの超音速巡航ミサイルではないかとみられますが、こんなに大きなものが超音速で飛んでくるのです。



ロシア、イランはミサイル開発を進めています。

イランのミサイルは弾道ミサイルで自動操縦ではありませんが、かなり精度は高い模様でイランから発射した弾道ミサイルでシリア北部のテロリストの建物を破壊したり、米軍が駐留する場所から数km離れたテロリストの拠点を攻撃し、精度の高さを誇ったりしています。

北朝鮮やイランがミサイル開発を進めるのは、対米国での軍事抑止力として効果があるからです。

戦闘機による空中戦、ドッグファイト(dog fight)は、戦闘機の近接戦闘ですから双方にそれだけにとどめる意思がなければ、先にミサイルを相手国に打ち込んだほうが良いとなり、エスカレートしたら戦闘機の出る幕ではありません。

イスラエルがシリアを攻撃する際に国境付近から、あるいはシリア国内に入り込んで小型のミサイルを発射したりしています。地対空ミサイルの発達で戦闘機が撃ち落される恐れも増えています。

2018年09月17日
ロシアがアルタンフで精密攻撃兵器を使うと宣告して米軍が慌てている

2018年04月16日
英米仏発射ミサイルの7割をシリア軍が無効化、シリア攻撃は無意味で逆効果に

2016年09月23日
洞窟を使った作戦指令所など本当にあるのか

2016年09月23日
ロシアの巡航ミサイルが外国人の詰める作戦司令室を爆撃 30人のイスラエル人らが死亡

2015年10月09日
ロシアの巡航ミサイル発射に驚く西側
posted by ZUKUNASHI at 08:42| Comment(2) | 国際・政治

2011年3月21日から1年間の東京都民の飲食物実効線量

原発はいますぐ廃止せよ
3月21日から2012年3月20日までの1年間の東京都民の飲食物実効線量、ヨウ素とセシウムを合わせて成人で18μSv 幼児で42μSv 乳児で48μSv

この記事で引用されている資料
飲食物由来の放射性ヨウ素およびセシウムによる東京都民への曝露量と発がんリスクの推定

上記の資料の末尾部分 まとめ


この検討結果は貴重だが、東京都には2011/3/15以降、ヨウ素、セシウム以外に何百種類もの人工放射性物質が降っている。ヨウ素、セシウムによる被ばくでも杖を使わなければならなくなることもあるらしいが、これだけの人が杖を突くようになっているのは別の放射性物質が原因になっている可能性が高い。

あと、呼気により吸入した放射性物質、それによる被ばく量は大変大きいと思うが。

※ 原発はいますぐ廃止せよ @kokikokiya氏の2019/6/11のツイート
1年間の食の被曝をたった1日東京滞在のギリシャ人子供が280マイクロで大幅に上回るプルーム被曝のすごさ
https://academic.oup.com/rpd/article-abstract/170/1-4/416/2223889?redirectedFrom=fulltext
もういつも何度でも初期被曝の数値が大きすぎると言って来たのだが
分かっていない人が多い

DETERMINATION OF THE INTERNAL EXPOSURE OF GREEK CITIZENS RETURNING FROM JAPAN IMMEDIATELY AFTER THE FUKUSHIMA ACCIDENT
posted by ZUKUNASHI at 08:10| Comment(0) | 福島原発事故